Main content

Irene Eber gift of the Yedidya Geminder Memorial Collection of Sino-Judaica

Notifications

Held at: University of Pennsylvania: Kislak Center for Special Collections, Rare Books and Manuscripts [Contact Us]3420 Walnut Street, Philadelphia, PA 19104-6206

This is a finding aid. It is a description of archival material held at the University of Pennsylvania: Kislak Center for Special Collections, Rare Books and Manuscripts. Unless otherwise noted, the materials described below are physically available in their reading room, and not digitally available through the web.

Overview and metadata sections

Irene Eber was the daughter of Yedidya and Helene Geminder. She was born in 1929 in Halle, Germany. She, her parents, and her sister, Lore, were expelled to Mielec, Poland in 1938; and in September, 1939, the city was subject to a pogrom. Months later, the Jewish men of the community were sent to labor camps and on March 9, 1942, "the Jews were driven out of their homes and rounded up in the marketplace; the old and feeble were shot on the equivalent of a death march. The survivors waited in a hangar in the aircraft factory without food or water and were herded into cattle cars a few days later" (Melammed, page 43). Irene "fled, digging a hole under a fence," and spent the rest of the war hiding on top of a Polish family's chicken coop. Her father was killed, but Helene and Lore were on "Schindler's list," with Helene serving as one of Schindler's typists. Helene, Lore, and Irene were reunited at the end of the war, and lived in several Displace Persons Camps. In search of educational opportunities, Irene moved to New York where she learned English.

Eber moved to California where she continued her education, earning her BA from Pomona College (California) in 1955 in Asian Studies; her MA from the State University of California, Sacramento, in 1961 in History; and her Ph.D. in 1966 from Claremont Graduate University, in Asian Studies.

She began her career as an assistant professor of history at Whittier College, from 1966 to 1968; had a fellowship with the Social Science Research Council from 1968 to 1969; and then worked as a visiting professor at University of Michigan in 1974 and at Wesleyan University from 1979 to 1980. She was a visiting scholar at Harvard from 1985 to 1986, from 1991 to 1992, and from 1996 to 1997; at Andover Newton Theological School from 1996 to 1997; and at Claremont Graduate University from 2002 to 2003. For the bulk of her career, from 1969 to 1999, she worked as a professor in the Department of East Asian Studies at the Hebrew University of Jerusalem.

During the course of her career, she spoke at numerous conferences, led workshops, translated works, and was the author of articles, reviews of others' works, introductions and post scripts, as well as full length books. Her books include Voices from Afar: Modern Chinese Writers on Oppressed Peoples and their Literature (1980), The Jewish Bishop and the Chinese Bible, S.I.J. Schereschewsky, 1831-1906 (1999), and Chinese and Jews, Encounters Between Cultures (2002). She also served as editor and co-editor of multiple works, including Jewish Refugees in Shanghai, 1933-1947: A Selection of Documents (2018) and Martin Buber's Chinese Studies in His Collected Works.

She wrote her memoirs, The Choice, Poland, 1939-1945, in 2004. She married and had two children, Jonathan (Framingham, Massachusetts) and Miriam (Brewster, Massachusetts). She was grandmother to Tiffany, Brandon, and Daniel Adams. She died on April 10, 2019.

Sources consulted:

Obituary: http://www.mei.org.in/mei-remembers-18

This collection documents the research and academic life of Irene Eber; especially her research into Chinese intellectual life and the lives of the Jewish community in China. The material consists almost entirely of photocopies of her research, and is a resource for researchers interested in the Bible in China; Chinese and Yiddish literature and poetry; Jewish refugees in China, and specifically Shanghai; and the Jewish community in China before, during, and after World War II. In addition to Eber's research, there is a fairly robust grouping of her writings, although not all are complete. The collection, named by Eber in memory of her father, Yedidya Geminder who was murdered by the Nazis, contains no information about Geminder.

This collection is arranged in seven series: I. Personal and professional material; II. Writings by Eber; III. The Bible translated into Chinese; IV. Research; V. Photographs; VI. Computer media; and VII. Audio/Video material.

Series I. Personal and professional material, is largely professional, containing correspondence, library cards, university membership cards, passports, and teaching lectures and outlines. The only truly personal material contained within this series is a partial school report, likely from the 1940s or 1950s and written in German. For the most part, the correspondence relates to her work and should be used in conjunction with her writings and her research. There are a few articles written about Eber that provide some context to her life and work.

Series II. Writings by Eber includes material A. Authored or co-authored by Eber and B. Edited by Eber. Material authored or co-authored by Eber includes a few outlines and drafts (usually in typescript form, but occasionally in handwritten from) and photocopies of articles from the journal or book in which they were published. The writings are alphabetized by title; but it is important to note that there are several titles that are very similar and because Eber dated material sparingly, it is often difficult to determine if these works were drafts that were renamed or are completely separate works. As a result, the title of the folder in the finding aid reflects the title recorded on the work. There is occasionally correspondence relating to a publication and/or reviews of Eber's work; and when those items exist, they are filed with Eber's drafts, typescripts, and final published work. Both works that are known to have been B. Edited by Eber contain handwritten notes and drafts. Additional writings by Eber can be found in Series VI./Sub-Series B. as computer files.

Series III. The Bible translated into Chinese contains a number of different translations of the Bible; for the most part the Old Testament. These items are photocopies and were largely identified by Eber by the book within the Bible. Researchers should be aware that not all the books are present within these photocopies. Translations of the Bible into Chinese, the methodology, and the final translations, appear to have been of great interest to Eber there is significant related research in Series IV. Research as well as articles and books found in Series II. Writings by Eber.

Series IV. Research is arranged in alphabetical order by topic. The material within this series is almost entirely photocopies of scholarly articles by experts in the topic, photocopies of primary source material, photocopies of clippings from newspapers or journals, and handwritten or typed notes. Nearly every topic also contains material in a mix of English, German, Yiddish, Chinese, and occasionally Russian. The topic names were largely assigned by Eber—the processor has made every effort to retain the order in which Eber probably used the material. It seems that Eber created and maintained these research files, using them for multiple articles, books, lectures, etc. It seems that on occasion the material may have been returned to a "new" topic file or not re-filed into the existing group of material. When it appear that the material was simply not refiled, the processor did so. There is significant overlap of topics … researchers interested in any topic, should read through file list within this series to see if other areas may prove useful. For example, the bulk of material relating to Jewish refugees to Shanghai is connected the material in the folders titled "Holocaust and aftermath."

Of note in this series are the oral histories that Eber recorded to document the lives of people within Jewish community in China. There is a mix of transcripts and recordings (restricted). These materials are the most unique materials in the series (and possibly within the collection).

This series provides an excellent secondary source grouping of materials used by Eber in her own research and is indicative of Eber's research methodology. Researchers should be aware that there is significant primary source material within the collection—but it is all photocopied, and Eber's documentation of the creators, recipients, and the holding repositories of those primary source material is not always present or particularly clear. Originals of primary source material were generally created anywhere from the 1840s to the 1940s. Eber was quite sparse with dating … for the most part the processor assigned a range of dates that surround the dates of publications in which she probably used the material.

Series V. Photographs includes photographs of Eber's family (used in her memoir), slides from her trips to India and her homeland of Mielec, Poland, and material found in the Diaspora Museum in Tel Aviv. There are also some professional images in the form of slides that were apparently purchased from museums and prints of photographs of S.I. J. Schereschewsky and Chinese scholars that had been framed and were possibly hung in Eber's offices.

Series VI. Computer media and files includes A. Computer media; and B. Computer files. Computer media includes floppy disks, flash drives, optical disks, and DVDs. The use of these computer media are restricted. However, the computer files originally stored on the flash drives, optical disks, and DVDs have been processed. Computer files from the floppy disks remain unprocessed at this time. The processed computer files largely consist of Eber's writings, photographs, and research material, including the contents of a Shanghai Jewish Refugee database originally hosted by Hebrew University of Jerusalem. There is also video from the Steven Spielberg Film and Video Archive. Computer files described as "born-digital" were mostly created by Eber, while those described as "digitized" were mostly created by others and scanned, presumably by Eber, for research purposes.

Series VII. Audio/Video includes audiocassettes and videocassettes (VHS, U-Matic, and broadcast). There are a number of oral history recordings which provide first-hand accounts of members of the Jewish community in China, some of which were transcribed and are present in the collection. The bulk of the remaining recordings are of commercial programs, which Eber probably used in her research. However, "Shanghai Ghetto" features Eber.

Access to original audio/visual materials and computer files is restricted. The Kislak Center will provide access to the information on these materials from duplicate master files. If the original does not already have a copy, it will be sent to an outside vendor for copying. Patrons are financially responsible for the cost. The turnaround time from request to delivery of digital items is about two weeks for up to five items and three to seven weeks for more than five items. Please contact Reprographic Services (reprogr@upenn.edu) for cost estimates and ordering. Once digital items are received, researchers will have access to the files on a dedicated computer in the Van Pelt-Dietrich Library Center. Researchers should be aware of specifics of copyright law and act accordingly.

Gift of Irene Eber, 2018

Publisher
University of Pennsylvania: Kislak Center for Special Collections, Rare Books and Manuscripts
Finding Aid Author
Holly Mengel
Finding Aid Date
2021 August 30
Access Restrictions

The bulk of this collection is open for research use, however, use of the computer media in Series VI./Sub-Series A. (Box 11, Folders 1-7) is restricted. The computer files originally stored on this computer media have been processed and are available for research use in Series VI./Sub-Series B. (see items described as "Digital Content (Reading Room Access Only)" along the right-hand side in the Collection Inventory). However, the computer files stored on the floppy disks in Box 11, Folder 1 are unprocessed at this time. Processed computer files are reading-room access only on a dedicated computer in the Van Pelt-Dietrich Library.

Additionally, use of audiovisual media in Series VII. (Box 12, Folder 7; Box 13, Folders 1-13) is restricted. If the original does not already have a copy, it may be sent to an outside vendor for copying. Patrons are financially responsible for the cost. The turnaround time from request to delivery of digital items will depend on the nature of the material and is subject to review for condition. Please contact the Kislak Center (kislak@upenn.edu) for cost estimates and ordering. Researchers should be aware of specifics of copyright law and act accordingly.

Use Restrictions

Copyright restrictions may exist. For most library holdings, the Trustees of the University of Pennsylvania do not hold copyright. It is the responsibility of the requester to seek permission from the holder of the copyright to reproduce material from the Kislak Center for Special Collections, Rare Books and Manuscripts.

Collection Inventory

Request to View Materials

Materials can be requested by first logging in to Aeon. Then, click on the ADD button next to any containers you wish to request. When complete, click the Request button.

Request item to view

Correspondence, 1947.
Box 1 Folder 1
Correspondence, 1981-1985.
Box 1 Folder 2
Correspondence, 1986-1989.
Box 1 Folder 3
Correspondence, 1990-1993.
Box 1 Folder 4
Correspondence, 2005-2017.
Box 1 Folder 5
Library cards (National Library of Jerusalem) and membership cards (Hebrew University of Jerusalem) and others entirely in Yiddish, circa 2010, undated.
Box 1 Folder 6
Passports (Israel and United States), circa 1972-2019.
Box 1 Folder 7
School reports, pages 3-6 (in German), circa 1940s-1950s.
Box 1 Folder 8
Writings about Eber (one item in Yiddish), 2012-2013.
Box 1 Folder 9
Teaching lecture outlines and notes, 1992-1998.
Box 1 Folder 10
Teaching lecture outlines and notes, 2000-2015.
Box 1 Folder 11
Teaching lecture outlines and notes, undated.
Box 1 Folder 12

[Bible in Modern China], handwritten draft, heavily annotated, circa 2003.
Box 1 Folder 13
"Bridges across Cultures: China in Yiddish Poetry," in China and Her Biographical Dimensions, edited by Christina Neder, et.al., Wiesbaden: Harrassowitz, 2001.
Box 1 Folder 14
"'Bright Moon Rises Over Heavenly Mountain:' Love and Torah Scrolls in Kaifeng," draft and print out of article in Kerem, undated.
Box 1 Folder 15
"China and Yiddish: Contacts Between Cultures," handwritten drafts, corrected typescripts, and uncorrected copy to be published in SOS 17, 2018.
Box 1 Folder 16
Chinese and Jews, Encounters Between Cultures, reviews of Eber's book by others, 2008-2010.
Box 1 Folder 17
"Chinese and Jews: Mutual Perceptions in Literacy and Related Sources," in East-West Dialogue, Special Issue, Chinese and European Literature, Mutual Influence and Perspectives, Vol. 4, No. 2, 2000 June.
Box 1 Folder 18
"Chinese Jews and Jews in China: Kaifeng-Shanghai," published in Religion in China: Major Concepts and Minority Positions, corrected typescript and photocopy from published book, 2015.
Box 1 Folder 19
"Chinese Studies in Israel and Jewish Studies in China," article for newsletter, Kumar, 2010 August.
Box 1 Folder 20
Chinese Tales, by Martin Buber, "Introduction," by Irene Eber; New Jersey-London: Humanities Press International, Inc., 1991.
Box 1 Folder 21
Chinesische Geister and Liebesgeschichten [Chinese Ghosts and Love Stories], by Martin Buber, pages 131-236, [translation work] and notes by Eber (in German), undated.
Box 1 Folder 22
The Choice: Poland, 1939-1945, drafts, copy of the book in Yiddish, reviews by others, and correspondence in response to the book, 2004-2006.
Box 1 Folder 23-26
"Choices: Frankfurt, 1945," article published in The Tribe of Dina: A Jewish Women's Anthology, edited by Melanie Kaye Kantrowitz and Irena Klepfisz, Boston: Beacon Press, photocopy of article in book, 1986.
Box 1 Folder 27
"A Critical Survey of Classical Chinese Literary Works in Hebrew", in One into Many, Translation and the Dissemination of Classical Chinese Literature, edited by Leo Tak-hung Chan, Amsterdam: Rodopi, typescript and photocopy of article in book, 2003.
Box 1 Folder 28
"The Critique of Western Judaism in The Castle and Its Transposition in Two Chinese Translations", in Kafka and China, edited by Adrian Hsia, Bern-Berlin: Peter Lang, photocopy of article in book, 1996.
Box 1 Folder 29
"Destination Shanghai: Documents Concerning Jewish Refugees in China, 1938-1946," compiled, introduced, and annotated by Irene Eber, Volumes 1 and II, drafts and notes [this eventually became a different title, I think), undated.
Box 2 Folder 1-3
"Drops of Honey," published in Feminist Studies, Volume 16, No. 3, photocopy of article in book, 1990.
Box 2 Folder 4
"Flight to Shanghai, 1938-1940: The Larger Setting", co-authored by A. Altman, published in Yad Vashem Studies, 28, photocopies of article in book, 2000.
Box 2 Folder 5-6
"Focus on Remembering: The Jewish Cemetery in Hong Kong," by Irene Eber and Adrian Hsia, published in Pe=amim, nos. 98-99, typescript in English with notes in Hebrew, 2004.
Box 2 Folder 7
"Forgotten Voices from Shanghai: Jewish Exile Literature in and about Shanghai, 1939-1945," corrected typescript, after 2007.
Box 2 Folder 8
"Four Days in August," published in Moment, Vol. 11, no. 5, photocopy of article in book (in Chinese), 1986 May.
Box 2 Folder 9
"From Rags to Riches: Joseph and His Brothers [in Chinese Translation]," handwritten notes and corrected typescripts, after 2013.
Box 2 Folder 10
"Getting to Know One Another--Jews and Chinese" and/or "Getting to Know One Another--Yiddish Writers and Chinese," corrected typescripts (in English and Chinese), 2016.
Box 2 Folder 11
"Holocaust Education and DP Camps," published in Contemporary Review of the Middle East, Vol. 3, No. 3 (includes a second publication in The Hidden Child, Vol. XXVI, 2016, 2018.
Box 2 Folder 12
"Hu Shi as Scholar," outline, undated.
Box 2 Folder 13
"In Honor of Márian Gálik," typescript, after 1992.
Box 2 Folder 14
"Interminable Term Question," in Bible in Modern China, edited by Eber, Wan, and Walf, notes and photocopy from book, 1999.
Box 2 Folder 15
"Is China a Communist, Capitalist, or Confucian Country?" typescript, after 2001.
Box 2 Folder 16
Jewish Bishop and the Chinese Bible, S.I.J. Schereschewsky, 1831-1906, Leiden: Brill, corrected typescripts for Chapters 1-7; reviews of the book by others, 1999, 2001-2013.
Box 2 Folder 17
"Jewish Emigration to China, 1938-1939: A Case of Missed Opportunities?," final copy of unpublished essay, undated.
Box 2 Folder 18
"Jews in China," [tentative title], correspondence and notes about permissions, 2017-2018.
Box 2 Folder 19
"Jews of Kaifeng: Syncretism as an Alternative to Forgetting," corrected typescripts (in English and in Yiddish), 2009.
Box 2 Folder 20
"Joseph and His Brothers in Chinese Translation," [see box 2, folder 10], corrected typescript, after 2010.
Box 2 Folder 21
"Journeys and Way Stations: A Collection of Short Stories," (includes typescripts or photocopies from publications for: Four Days in August; Choices, Frankfurt, 1945; Alone in New York; Drops of Honey; Neighbors, Jerusalem, 1972, and Bright Moon Rises Over Heavenly Mountain", after 2014.
Box 2 Folder 22
"Kaifeng Jews Revisited: Sinification as Affirmation of Identity," published in Monumenta Serica, 41, 1993.
Box 2 Folder 23
"King David (ca. 1037-ca. 967 B.C) and Duke Wen of Jin (ca. 697-628 B.C.): Two Paradigmatic Rulers from the Hebrew Deuteronomistic and Early Chinese Confucian Historiography," in Asian and African Studies, photocopy from book, 2010.
Box 2 Folder 24
"Learning the Other: Chines Studies in Israel and Jewish Studies in China," paper published as MEI Occasional Paper, Issue No. 17, 2010 September 6.
Box 2 Folder 25
"Louis Frieberg Center for East Asian Studies: A Story of Coincidences," typescript, after 1997.
Box 2 Folder 26
"Luo Chen, A Jewish Author in China," corrected typescript and notes by Joan H., with Eber note, "to be submitted", 2015.
Box 2 Folder 27
"Lu Xun's Fiction," published in Studia Orientalia Slovaca, Vol. 13, No. 1, corrected typescript and photocopies of article in book, 2014.
Box 2 Folder 28
"Many Faces of Exile: Hu Shi and the 1956 Lectures," published in Studia Orientalia Slovaca, handwritten and typescript drafts and photocopy of article in book, 2013.
Box 2 Folder 29
"Martin Buber and Chinese Thought," published in Wege und Kreuzungen der Chinakunde an der Johann Wolfgang Goethe-Universität Frankfurt am Main, by Georg Ebertshäuser and Dorotha Wippermann, 2004.
Box 2 Folder 30
"Martin Buber and Taoism," published in Monumenta Serica 42, offprint, photocopy of article in book, and notes, 1994.
Box 2 Folder 31
"Meilekh Ravitch in China, a Travelogue of 1935", in Transcultural Reception and Constructions, Festschrift for Adrian Hsia, edited by Monika Schmitz-Emans, Heidelberg: Synchron Publishers, photocopies of article in book, 2004.
Box 2 Folder 32
"Notes on the Early Reception of the Old Testament," handwritten and typescript drafts, after 1999.
Box 3 Folder 1-2
"Old Testament in Chinese Dress: Cross Cultural Glimpses," co-authored with Lihi Yariv-Laor, proposal and corrected typescript draft, 2015.
Box 3 Folder 3
"On a Solitary Island: The Yiddish Poet in Shanghai," notes and corrected typescript, undated.
Box 3 Folder 4
"Overland and By Sea: Eight Centuries of the Jewish Presence in China," published in the Chinese Journal of International Law, Vol. 4, No. 1, photocopies of article in journal and letters in response to article, 2005-2006.
Box 3 Folder 5
"Peking Translating Committee and the S.I.J. Schereschewsky's Old Testament," published in Anglican and Episcopal History, Vol. LXVII, No. 2, offprint and photocopies of article in journal, 1998 June.
Box 3 Folder 6
"Perceptions of National Identity and National Suppression of Oppressed Peoples in the Twenties and Thirties," typescript, after 1974.
Box 3 Folder 7
"Project on Jews in China," annotated typescript draft, with note: "SJS Publication?), undated.
Box 3 Folder 8
"Reading Lu Xun's Stories," corrected typescript draft, after 1985.
Box 3 Folder 9
"Reception of Old Testament Ideas in 19th Century China," possibly published in the Journal of Chinese Philosophy, handwritten and typescript drafts, 2013.
Box 3 Folder 10
"Reflections on Xiao," typescript, after 2004.
Box 3 Folder 11
"Remarks on the Intercultural Nature of Bible Translation," corrected draft, after 2009.
Box 3 Folder 12
Reviews written by Eber of other people's work (Marián Gálik, Izabella Goikhman, H. D. Gordon, Ernest G. Heppner, Maisie Meyer, Galia Pat-Shamir, Chang Shoou-Huey, and Diane Wyshogrod), 1972-2012.
Box 3 Folder 13
"Several Psalms in Chinese Translation," article within Eber's Chinese and Jews: Encounters Between Cultures, see box 1, folder 17, photocopy of article in book, 2008.
Box 3 Folder 14
"Shanghai: City Open for Jewish Immigration?" typescript draft, undated.
Box 3 Folder 15
"Sholem Aleichem in Chinese?" published in Sh'ma: A Journal of Jewish Responsibility, photocopy of article in journal, 2010 December.
Box 3 Folder 16
"S.I.J. Schereschewsky's Translation of the Old Testament into Chinese," introduction by Eber, typescript, after 1999.
Box 3 Folder 17
"Thoughts on Translating the Old Testament and Some Jewish Concepts," typescript drafts, 2007-2008.
Box 3 Folder 18
"Thoughts on Renaissance in Modern China: Problems of Definition," published in Studia Asiatica, edited by Laurence G. Thompson, photocopy of article in book, 1975.
Box 3 Folder 19
"Translating King David," published in Monumenta Serica Monograph Series, edited by Zbigniew Wesolowski, LXVIII/2, handwritten and typescript drafts and photocopy of article in book, 2017.
Box 3 Folder 20
"Translating the Ancestors: S.I.J. Schereschewsky's 1875 Chinese Version of Genesis", published in Bulletin of the School of Oriental and African Studies, 56, Part 2, photocopies of article in journal and letters regarding permissions and publication, 1993.
Box 3 Folder 21
"Translating Literature in Modern China: The Yiddish Author and His Tale," published in Asian and African Studies, Vol. 8, No. 3, Photocopy of article in journal, 1972.
Box 3 Folder 22
"Translation, Reception, and Appropriation of Old Testament Ideas in 19th Century China," typescript, after 1999.
Box 3 Folder 23
Voices from Shanghai: Jewish Exiles in Wartime China, University of Chicago Press, cd, correspondence and reviews of the book by others, 2008-2014.
Box 3 Folder 24
Wartime Shanghai and the Jewish Refugees from Central Europe: Survival, Co-Existence, and Identity in a Multi-Ethnic City, New Perspectives on Modern Jewish History Series, handwritten notes, correspondence and reviews of the work by others, 2012-2014.
Box 3 Folder 25-26
Yiddish Literature and the Literary Revolution in Modern China", published in Judaism, Vol. 16, No. 1, reprint and photocopy and review by Jacob Glatstein, 1967.
Box 3 Folder 27
Untitled work by Eber, typescript draft, undated.
Box 3 Folder 28
Jewish Refugees in Shanghai, 1933-1947: A Selection of Documents, handwritten drafts and notes and typescript draft of "Some final remarks", 2018.
Box 3 Folder 29
Martin Buber's China studies in his collected works (probably unfinished), handwritten notes and typescript drafts [not a complete run of pages] (in German and English), after 2000.
Box 3 Folder 30-35

Psalms, probably translated by Elijah Coleman Bridgman and Michael Simpson Culbertson, after 1853.
Box 3 Folder 36
Song of Songs (side by side English and Chinese), unknown translator, undated.
Box 3 Folder 37
British and Foreign Bible Society, translation, 1899.
Box 4 Folder 1
British and Foreign Bible Society, Wenli Reference New Testament, Delegates Version, 1920.
Box 4 Folder 2-5
S.I.J. Schereschewsky translation, 1875.
Box 4 Folder 6-9
S.I.J. Schereschewsky translation, 1899.
Box 4 Folder 10-15
S.I.J. Schereschewsky translation, 1899.
Box 5 Folder 1
Unidentified translations, undated.
Box 5 Folder 2

Bible in China, handwritten notes and notebooks (possibly for The Bible in Modern China, edited by Eber), scholarly articles by others, writings about specific books in the Bible, and photocopies of primary source material, circa 1990s-2002.
Box 5 Folder 3-13
Bible in China, reception of, notes and scholarly articles by others, circa 1990s.
Box 5 Folder 14
Bible in China, "term question," [terms for God in Chinese], notes and scholarly articles by others, 2004, undated.
Box 5 Folder 15
Bible in China, translations of, scholarly articles by others and photocopies of primary source material, circa 2000s.
Box 5 Folder 16
Bible in China, translations of, notes, scholarly articles largely by Lihi Yariv-Laor, and photocopies of primary source material, circa 1990s-2000s.
Box 6 Folder 1
Bible in China, translation methodology, scholarly articles, circa 1990s-2000s.
Box 6 Folder 2
Bible in China, "Chinese Bible Symposium," audio cassette, 2007 October 24.
Box 12 Folder 2
Bible in Japan, scholarly articles, 1954-1957, 2005.
Box 6 Folder 3-4
Bibliographies and lists of resources, 1990s-2000s.
Box 6 Folder 5
Biographical sketches of Jewish individuals (in theater, literature, and in China), circa 1980s-1990s.
Box 6 Folder 6-7
Birman, [first name unknown], notes from primary source material regarding emigration to Shanghai, undated.
Box 6 Folder 8
Blodget, Henry, notes from primary source material, circa 1990S.
Box 6 Folder 9-10
Buber, Martin, copies of works by Buber with Eber's notes, research notes by Eber, correspondence regarding primary source material, and photocopies of primary source material, circa 1980s-1990s.
Box 6 Folder 11-26
Buber, Martin, scholarly articles by others, circa 1980s-1990s.
Box 7 Folder 1-4
Burdon, [first name unknown], photocopies of primary source material, circa 1980s-1990s.
Box 7 Folder 5
Card file, "general", undated.
Box 7 Folder 6
Card file, "China Press," "Israel Messenger," "Bibliography," "Chapters 1-5," and "Misc. Info", undated.
Box 7 Folder 7
Card file, "Yiddish," "Shanghai Memoirs," "Shanghai in War," "Cemetery," "Psalms," "Travelogue," and "Buber", undated.
Box 7 Folder 8
China-European and American relations, photocopies of scholarly articles, 1965-1989.
Box 10 Folder 31
China, general history, scholarly articles by others, circa 1990s-2000s.
Box 7 Folder 9-10
China, photocopies of maps, circa 1980s-2000s.
Box 7 Folder 11
China, general information, clippings from newspapers and journals, 1986-1992.
Box 7 Folder 12
China-Israel, clippings from newspapers and journals, 1972, 1983-1993.
Box 7 Folder 13
Christian missionaries in China, photocopies of primary source material, scholarly articles by others, and clippings from newspapers and journals, circa 1970s-1990s.
Box 7 Folder 14-17
Displaced Persons Camps, clippings and notes, circa 1980s-2000s.
Box 7 Folder 18
Edkins, Joseph, notes and photocopies of primary source material, circa 1990s.
Box 8 Folder 1
Farber, [first name unknown], notes and photocopies of primary source material, circa 1980s-2000s.
Box 8 Folder 2
Hardoon, Silas, notes and scholarly articles regarding, circa 1970s-1990s.
Box 8 Folder 3
Holocaust and aftermath, notes, photocopies of primary source material, scholarly articles by others, and clippings from newspapers and journals [almost certainly used heavily during the writing of her autobiography, The Choice: Poland, 1939-1945], circa 1990s-2000s.
Box 8 Folder 4-8
Hykes, John, notes and photocopies of primary source material, circa 1970s-1990s.
Box 8 Folder 9
Irish poems translated into Chinese, photocopies of poems and notes, circa 1970s-2000s.
Box 8 Folder 10-12
Jewish community in Asia, clippings from newspapers and journals, 1957, 1980-1994.
Box 8 Folder 13
Jewish community in Australia, scholarly articles by others and clippings from newspapers and journals, 1960, 1973, 1986.
Box 8 Folder 14
Jewish community in Burma, clippings from newspapers and articles and photographs, circa 1990s.
Box 8 Folder 15
Jewish community in China, notes, scholarly articles by others, and photocopies of primary source material, circa 1970s-2000s.
Box 8 Folder 16-21
Jewish community in China, clippings from newspapers and journals, circa 1970s-2000s.
Box 9 Folder 1
Jewish community in China, Harbin, notes, scholarly articles by others, and photocopies of primary source material, 1982-2002.
Box 9 Folder 2
Jewish community in China, Kaifeng, scholarly articles by other and clippings from newspapers and journals, 1982-2010.
Box 9 Folder 3
Jewish community in China, Shanghai, biographical sketches of Jewish residents, clippings from newspapers and journals, exhibit and conference mailings and promotional material, notes, photocopies of photographs, photocopies of primary source material, and scholarly articles by others, 1980-2002.
Box 9 Folder 4-12
Jewish community in China, Shanghai, "Jews of Shanghai," audio cassettes, undated.
Box 12 Folder 3
Jewish community in China, Tientsin, map, publications relating to Jewish organizations in Tientsin, and lists of grave locations, circa 1960s.
Box 9 Folder 13
Jewish community in China, Oral histories: Paul Adler, audio cassette, 1988 October 16.
Box 12 Folder 4
Jewish community in China, Oral histories: "Bliss footage," four broadcast tapes, circa 1970s-1980s.
Box 12 Folder 1
Jewish community in China, Oral histories: Evsy Domar, Harbin, interview transcript, 1986.
Box 9 Folder 14
Jewish community in China, Oral histories: Evsy Domar, Harbin, two audio cassettes, 1986 April 24.
Box 12 Folder 4
Jewish community in China, Oral histories: Maple Doran, interview transcript, 1977 February 16.
Box 9 Folder 15
Jewish community in China, Oral histories: Alexander and Raya Gurvich, Harbin, interview transcript, 1977 November.
Box 9 Folder 16
Jewish community in China, Oral histories: Sassoon Jacoby, Shanghai, interview transcript, 1976 May-June.
Box 9 Folder 17
Jewish community in China, Oral histories: Sassoon Jacoby, Shanghai [and possibly others], six U-matic tapes and one VHS, 1976 May-June.
Box 12 Folder 5-6
Jewish community in China, Oral histories: Victor and Sendi Karfunkel, interview transcript and letters and research regarding the Karfunkel family, circa 2001.
Box 9 Folder 18
Jewish community in China, Oral histories: Howard Levine, Shanghai, interview transcript, 1988 October 14.
Box 9 Folder 19
Jewish community in China, Oral histories: Howard Levine, Shanghai, two audio cassettes, 1988 October 14.
Box 12 Folder 4
Jewish community in China, Oral histories: Isabelle Maynard, audio cassette, 1990 January 3.
Box 12 Folder 4
Jewish community in China, Oral histories: Rivka Nadel, Harbin, interview transcript, 1976 May 21.
Box 9 Folder 20
Jewish community in China, Oral histories: Boris and Michael Skidelsky, interview transcript, 1977 May 3.
Box 9 Folder 21
Jewish community in China, Oral histories: Frank [Wachsner], audio cassette, 1988 October 13.
Box 12 Folder 4
Jewish community in China, Oral histories: "Bay Area Jews from Harbin, Manchuria," excerpts from interview transcripts, circa 1970s.
Box 9 Folder 22
Jewish community in China, Oral histories: notes, circa 1970s-1980s.
Box 9 Folder 23
Jewish community in Hong King, clippings from newspapers and journals, circa 1990s.
Box 9 Folder 24
Jewish community in Japan, notes, scholarly articles, photocopies of primary source material, and clipping from newspapers and journals, 1994-2014.
Box 9 Folder 25
Jewish refugees from Europe to Shanghai during 1930s and 1040s, notes, scholarly articles, photocopies of primary scours, and clippings from newspapers and journals, circa 1994-2007.
Box 9 Folder 26-31
Judaism, photocopy of scholarly article (in Chinese), 1935.
Box 10 Folder 32
Literature and religion, photocopy of Essays on Literature and Religion, Shanghai (in Chinese), 1951.
Box 10 Folder 33
"Literature project," scholarly articles by others and clippings from newspapers and journals, 1986-2012.
Box 10 Folder 1
Morgulis, M., notes and photocopies of memoirs, circa 1980s-1990s.
Box 10 Folder 2
Rabbinical Academy of Zhitomir, excerpt from unidentified book, undated.
Box 10 Folder 3
Rapoport, Yehoshua , photocopy of [excerpts from diary kept between 1941 and 1943], circa 1980s-1990s.
Box 10 Folder 4
Ravitsch, Melech, clippings from newspapers and journals and photocopies of poems, circa 1990s.
Box 10 Folder 5
Relief Committee for the Jewish Labor Bund, photocopy of 1941 letter (in Yiddish), circa 1990s-2000s.
Box 10 Folder 6
Schereschewsky, S.I.J., biographical information, correspondence regarding primary source research, and photocopies of primary source materials, circa 1950s-1990s.
Box 10 Folder 7-11
Travelogues, notes and scholarly articles by others, 1990-2013.
Box 10 Folder 12
Wu, John C.H., scholarly article regarding, 2008.
Box 10 Folder 13
Yiddish literature, scholarly articles by others and photocopies of primary source material, circa 1980s-2000s.
Box 10 Folder 14-16
Yiddish poetry, scholarly articles by others and photocopies of poems, circa 1980s-2000s.
Box 10 Folder 17
Yiddish theater, scholarly article by others and email, circa 2012.
Box 10 Folder 18

Ancestor portrait photographs from Phyllis Horal, 1994.
Box 10 Folder 19
Cochin, India, trip, slides, 1968 September.
Box 10 Folder 20
Diaspora Museum, Tel Aviv (renamed: Museum of the Jewish People at Beit Hatfutsot), photographs or artifacts and of Kaifeng, circa 2000s.
Box 10 Folder 21-22
Kaifeng, photographs (possibly from the Diaspora Museum, Tel Aviv), 2007.
Box 10 Folder 23
Memoirs, photographs of Eber, family, Holocaust artifacts, and groups of children, probably at Displaced Persons Camp (DP Camps), circa 1940s-2000s.
Box 10 Folder 24
Mielic, Poland, family memorial (photographs) and trip (slides), undated.
Box 10 Folder 25-26
"Painted Statues of Dunhuang," slides made by the Beijing Slides Publishing Company, China, undated.
Box 10 Folder 27
Peabody Museum, Salem, Massachusetts, slides of Chinese artifacts, undated.
Box 10 Folder 28
Schereschewsky and Chinese scholars, prints of photographs (removed from frames, possibly office artwork), undated.
Box 10 Folder 29
Unidentified photographs, undated.
Box 10 Folder 30

Writings by Eber, 3.5 inch floppy disks.
Box 11 Folder 1
Flash drives.
Box 11 Folder 2
Schereschewsky Reference Bible, optical disks.
Box 11 Folder 3
Photographs, optical disks.
Box 11 Folder 4
"Old Shanghai" and "Zimmerman," optical disks.
Box 11 Folder 5
Bliss footage, DVDs .
Box 11 Folder 6
"Prof Eber's Project, Nov. 22, 2010," optical disk.
Box 11 Folder 7
Digitized Schereschewsky Bible (193.7 megabytes), 1909, 2009.
Digital Content (Reading Room Access Only) pusp-1449-001
"Published and unpublished for archive," born-digital writings and drafts (6.7 megabytes), 2003-2018.
Digital Content (Reading Room Access Only) pusp-1449-002
Born-digital working drafts and writings (8.2 megabytes), 2010-2014.
Digital Content (Reading Room Access Only) pusp-1449-003
Digitized research files and photographs; born-digital articles, letters, photographs, and reviews (450.1 megabytes) [RESTRICTED], circa 1999-2014.
Digital Content (Reading Room Access Only) pusp-1449-004
Digitized clippings and reports (3.8 megabytes), 1941-1945, 2016.
Digital Content (Reading Room Access Only) pusp-1449-005
"Chinese and Jews: Encounters Between Cultures," born-digital drafts (1.4 megabytes), 2007 June 14.
Digital Content (Reading Room Access Only) pusp-1449-006
"The Choice," digitized photographs (166.7 megabytes), circa 1942, 1999.
Digital Content (Reading Room Access Only) pusp-1449-007
Digitized photographs of a Polish city (4.1 megabytes), circa 1970, 2000-2003.
Digital Content (Reading Room Access Only) pusp-1449-008
Email from Richard Willis to POSH (10.2 megabytes), 2010 June 14.
Digital Content (Reading Room Access Only) pusp-1449-009
Digitized Stasi Records Agency (BStU) records relating to Rudolf Steiner Zimmermann (292.0 megabytes), circa 1958-1966, 2016.
Digital Content (Reading Room Access Only) pusp-1449-010
"Spielberg Jewish Film Archive Bliss Footage Cass 1, 2," digitized video to DVD and reformatted copy (3.5 gigabytes) , circa 1939-1945, 2003.
Digital Content (Reading Room Access Only) pusp-1449-011
"Spielberg Jewish Film Archive Bliss Footage Cass 3, 4," digitized video to DVD and reformatted copy (4.2 gigabytes), circa 1939-1945, 2003.
Digital Content (Reading Room Access Only) pusp-1449-012
Irene Eber's Shanghai Jewish Refugee database files, digitized research files (2.6 gigabytes), circa 1933-1997, 2008-2010.
Digital Content (Reading Room Access Only) pusp-1449-013
Contents of 54 floppy disks (41.8 megabytes), 1993-2009.
Digital Content (Reading Room Access Only) pusp-1449-014

1939 Shanghai (6 minutes), VHS, undated.
Box 13 Folder 1
"China," parts 1-3, documentary, VHS, undated.
Box 13 Folder 2
"Escape to the Rising Sun," a film by Diane Perelsztejn, two VHS tapes, undated.
Box 13 Folder 3-4
"Exil Shanghai," parts 1 and 2, Ottinger, VHS, undated.
Box 13 Folder 5
"Flucht nach Shanghai," VHS, undated.
Box 13 Folder 6
"Genius that was China, Will the Dragon Rise Again?" VHS, undated.
Box 13 Folder 7
"Shanghai Ghetto," film featuring Eber, VHS, 2002.
Box 13 Folder 8
"Shanghai You T'Ai Jen," VHS, undated.
Box 13 Folder 9
"Visas that Saved Lives: Shanghai," VHS, undated.
Box 13 Folder 10
Yitzhah's film: "Port of Last Resort, Rosdie," VHS, undated.
Box 13 Folder 11
Yitzhah's film: "[Shopsowitz]," VHS, undated.
Box 13 Folder 12
"'Zerah' Refugee of the Holocaust," VHS, undated.
Box 13 Folder 13
Unidentified VHS and audiocassette, undated.
Box 12 Folder 7

Print, Suggest