Main content
Documentos de Antón Arrufat
Notifications
Held at: Princeton University Library: Manuscripts Division [Contact Us]
This is a finding aid. It is a description of archival material held at the Princeton University Library: Manuscripts Division. Unless otherwise noted, the materials described below are physically available in their reading room, and not digitally available through the web.
Overview and metadata sections
Antón Arrufat (b. 1935) is a Cuban dramatist, short story writer, novelist and poet. He has lived in worked in the U.S. and Europe; he currently resides in Cuba. He is well-known for his play, Siete contra Tebas (1968), a play which is based on the drama of the same name by the Greek dramatist Aeschylus. When Siete contra Tebas was first performed in Cuba, it caused a stir among Cubans because of its critical character of the Cuban Marxist-Leninist regime. His other theatrical works include Todos los domingos (1965), Teatro (1963), a collection of plays, and La tierra permanente (1987). Arrufat's published books of poetry include Repaso final (1963), Escrito en las puertas (1967) and La huella en la arena (1986). His fiction writing includes La caja está cerrada (novel, 1984), and Que haras después de mí? (short stories, 1988). He is the co-editor with Fausto Masó of a collection of short stories, Nuevos cuentistas cubanos (1961). Las pequenas cosas (1988) is a collection of nonfiction essays.
Los Documentos de Antón Arrufat contienen escritos de Antón Arrufat y otros autores, así como su correspondencia. La colección incluye poemas de Arrufat, un cuaderno para la novela La caja está cerrada, poemas y cuentos de Virgilio Piñera, y un manuscrito parcial y correspondencia relacionada con la traducción al español de la novela Ferdydurke de Witold Gombrowicz. Gombrowicz es un escritor polaco que vivió en Argentina durante 25 años. El punto fuerte de la colección son los escritos originales de Arrufat y su correspondencia con los escritores argentinos Julio Cortázar y José Bianco, los escritores cubanos Guillermo Cabrera Infante, Virgilio Piñera, Calvert Casey y José Triana, y los escritores mexicanos Juan Vicente Melo, Juan José Arreola y José Emilio Pacheco.
The Antón Arrufat Papers consists of writings by Antón Arrufat and others, and correspondence of Antón Arrufat. The collection includes poems by Arrufat, a notebook for the novel La caja está cerrada, poems and short stories by Virgilio Piñera, and a partial manuscript and correspondence related to a Spanish translation of Witold Gombrowicz's novel, Ferdydurke. Gombrowicz is a Polish writer who lived in Argentina for 25 years. The strength of the collection are the original writings of Arrufat, and his correspondence with Argentinian writers Julio Cortázar and José Bianco, Cuban writers Guillermo Cabrera Infante, Virgilio Piñera, Calvert Casey, and José Triana, and Mexican writers Juan Vicente Melo, Juan José Arreola, and José Emilio Pacheco.
La Universidad compró la colección al autor en 1993 (AM 1993-63). También se adquirieron materiales adicionales del autor en 2017 (AM 2018-13) y 2019 (AM 2020-54).
The University purchased the collection from the author in 1993 (AM 1993-63). Additional materials were also purchased from the author in 2017 (AM 2018-13) and 2019 (AM 2020-54).
Por razones de conservación, los archivos originales analógicos y digitales no pueden leerse ni reproducirse en la sala de lectura. Los usuarios pueden inspeccionar visualmente los medios físicos, pero no pueden sacarlos de su caja. Todo el material audiovisual analógico debe digitalizarse con calidad de conservación antes de su uso. Las solicitudes de digitalización audiovisual son tramitadas por un proveedor externo. Tenga en cuenta que el tiempo necesario para la tramitación puede oscilar entre varias semanas y varios meses, y que el proceso puede acarrear costes financieros. Las solicitudes deben dirigirse a través del formulario ¡Pregúntenos!
For preservation reasons, original analog and digital media may not be read or played back in the reading room. Users may visually inspect physical media but may not remove it from its enclosure. All analog audiovisual media must be digitized to preservation-quality standards prior to use. Audiovisual digitization requests are processed by an approved third-party vendor. Please note, the transfer time required can be as little as several weeks to as long as several months and there may be financial costs associated with the process. Requests should be directed through the Ask Us Form.
Esta colección fue procesada por Claire A. Johnson en 1995. Guía de búsqueda escrita por Claire A. Johnson en 1995. Las adquisiciones de 2017 y 2019 fueron procesadas y agregadas a la guía de búsqueda por Enid Ocegueda en mayo de 2025. Los materiales en estas adquisiciones se organizaron en su propia serie y están mínimamente procesados.
This collection was processed by Claire A. Johnston in 1995. Finding aid written by Claire A. Johnston in 1995. The 2017 and 2019 accessions were processed and added to the finding aid by Enid Ocegueda in May 2025. Materials in these accessions were arranged into their own series and are minimally proccessed.
No hay información de valoración disponible.
No appraisal information is available.
People
Subject
- Publisher
- Manuscripts Division
- Finding Aid Author
- Claire A. Johnston, Enid Ocegueda
- Finding Aid Date
- 1997, 2025
- Access Restrictions
-
Investigación de libre acceso.
-
This collection is open for research.
- Use Restrictions
-
Se pueden hacer copias sueltas con fines de investigación. No se pueden hacer más copias de material de la colección cuando la Biblioteca de la Universidad de Princeton no es propietaria del original. Las consultas relativas a la publicación de material de la colección deben dirigirse al personal de los Servicios Públicos de Colecciones Especiales a través del formulario ¡Pregúntenos!. La biblioteca no dispone de información sobre el estado de los derechos literarios en la colección y los investigadores son responsables de determinar cualquier cuestión acerca de los derechos de autor.
-
Single copies may be made for research purposes. To cite or publish quotations that fall within Fair Use, as defined under U. S. Copyright Law, no permission is required. For instances beyond Fair Use, it is the responsibility of the researcher to determine whether any permissions related to copyright, privacy, publicity, or any other rights are necessary for their intended use of the Library's materials, and to obtain all required permissions from any existing rights holders, if they have not already done so. Princeton University Library's Special Collections does not charge any permission or use fees for the publication of images of materials from our collections, nor does it require researchers to obtain its permission for said use. The department does request that its collections be properly cited and images credited. More detailed information can be found on the Copyright, Credit and Citations Guidelines page on our website. If you have any questions, please feel free to contact us through the Ask Us! form.
Collection Inventory
Consiste de escritos de Antón Arrufat, incluyendo "Repaso", "En un libro" y "Adios", así como otros.
Consists of the writings of Antón Arrufat, including "Repaso", "En un libro", and "Adios", as well as others.
Ordenado alfabéticamente por título.
Arranged alphabetically by title.
Physical Description1 box
[poem]
Physical Description1 folder
[poem]
Physical Description1 folder
[verse]
Physical Description1 folder
1 folder
[poem]
Physical Description1 folder
[poem]
Physical Description1 folder
[prose]
Physical Description1 folder
Consiste de correspondencia con individuos como Guillermo Cabrera Infante, José Emilio Pacheco y Juan José Arreola, entre otros.
Consists of correspondence with individuals such as Guillermo Cabrera Infante, José Emilio Pacheco, and Juan José Arreola, as well as others.
Ordenado alfabéticamente por corresponsal.
Arranged alphabetically by correspondent.
Physical Description1 box
1 folder
1 folder
1 folder
1 folder
1 folder
1 folder
1 folder
1 folder
1 folder
1 folder
1 folder
Contiene artículos de otros autores, principalmente los de Virgilio Piñera.
Consists of papers by others, primarily those of Virgilio Piñera.
Ordenado alfabéticamente por autor y luego por título.
Arranged alphabetically by author and then by title.
Physical Description1 box
[fragment of Spanish translation, with revisions by Gombrowicz]
Physical Description1 folder
[poems, dedicated to Arrufat]
Physical Description1 folder
[short story]
Physical Description1 folder
[short story]
Physical Description1 folder
[short story]
Physical Description1 folder
[poem]
Physical Description1 folder
[short story]
Physical Description1 folder
Contiene manuscritos y mecanografiados, recortes, textos de otros autores y correspondencia.
Contains manuscripts and typescripts, clippings, texts by other authors, and correspondence.
Los documentos están, en su mayoría, ordenados tal y como los recibió la biblioteca.
The documents are, for the most part, ordered as they were received by the library.
Physical Description5 boxes