Held at: Bryn Mawr College [Contact Us]Bryn Mawr College Library, 101 N. Merion Avenue, Bryn Mawr 19010
This is a finding aid. It is a description of archival material held at the Bryn Mawr College. Unless otherwise noted, the materials described below are physically available in their reading room, and not digitally available through the web.
Overview and metadata sections
Joaquín Maurín was a Spanish writer and politician active in leftist politics in the years before the Spanish Civil War. Born in Bonansa, Spain, Maurín began his career as a teacher in Lérida. In the 1920s he left his job at the Liceo Escolar and dedicated himself full-time to political work. During this time Maurín worked mainly with the anarcho-syndicalist Confederación Nacional del Trabajo (CNT) and its newspaper, La Lucha Social. He traveled to Moscow in 1921 for the Third Congress of the Comintern, where he met Lenin and Trotsky. Upon his return to Spain he co-founded La Ballata, a weekly syndicalist newpaper, with Pedro Bonet. He was imprisoned in 1923 under dictator Primo de Rivera and he later fled to Paris where, on November 26, 1927, he married Jeanne Lipschitz.
Jeanne was born in Paris on March 15, 1904. Her parents, Kalman and Mina Lipschitz, were Russian immigrants who had moved to France in 1895. Jeanne and her older brother, Boris Souvarine, were active in French politics from an early age. Souvarine was an important member of the French Communist Party and a noted writer and political critic. Jeanne and Souvarine attended the 1921 congress in Moscow, where she met Maurín.
The Mauríns returned to Spain in 1930 along their young son, Mario. Maurín continued to work with Communist organizations but had became increasingly wary of Stalin, the CNT, and the International Communist Party. In 1931 he founded the Bloque Obrero y Campesino (BLOC) and in 1935 the BLOC merged with Andrés Nin's Izquierda Comunista de España to form the powerful Partido Obrero Unification Marxista (POUM). The POUM played a central role in George Orwell's Homage to Catalonia. During the 1930s he published Los Hombres de la Dictura, La Revolución Española, and Hacia la Segunda Revolución. He was elected to the Spanish Parliament in February 1936.
In July 1936 Maurín was arrested and imprisoned while attempting to flee the state of Galicia upon the outbreak of civil war. He spent ten years in Franco's prisons, moved from Jaca to Saragossa to Salamanca and finally to Barcelona. Jeanne and Mario, who were in Paris at the time of Maurín's arrest, emigrated to the United States in 1941 where Jeanne worked for Dana Perfumes while petitioning for her husband's release. Maurín was freed in 1946 and joined his family in the States soon after. In the US he established the American Literary Agency (ALA), which worked with Spanish language writers. He continued to publish in various English and Spanish language journals, sometimes under the pseudonyms W.K. Mayo and Felix R. Anderson. In 1966 he published Revolución y Contrarevolución en España. Maurín ran the ALA until he died in New York on November 5, 1973.
After her husband's death, Jeanne worked to preserve the memory of her husband. In 1980 she published Cómo se Salvó Joaquín Maurín, a book about Maurín's imprisonment and the efforts to free him. She also oversaw tributes to him in Spain and the transfer of his ashes to Bonansa in the early 1980's. Jeanne would eventually move to Rosemont, Pennsylvania to be near Mario, a professor of French at Bryn Mawr College. She died in Rosemont in 1996.
Organization of the Collection: The collection is divided into five sections: Writings and Related Materials, Joaquín Maurín Correspondence, Other Materials, Jeanne Maurín Papers, and Photographs and Artwork.
Writings and Related Materials is organized into Fiction, Articles and Political Works, Ramón J. Sender Correspondence, Materials for Cómo se Salvó Joaquín Maurín, and Unpublished Writings. Most of the papers in this section consist of unpublished materials or manuscripts published after Maurín's death. Of these works, many were first composed during Maurín's time in prison and they include autobiographical materials, children's fiction written for his son, and scholarly works on modern history and the Spanish writer Miguel de Unamuno. The collection also contains political pamphlets and articles published between 1914 and 1937 and photocopies of the correspondence published in Correspondencia Ramón J. Sender-Joaquín Maurín (1952-1973).
The section "Materials for Cómo se Salvó Joaquín Maurín" contains fragments of essays and correspondence collected by Jeanne Maurín for the publication. Unless otherwise noted, all material is in Spanish.
Joaquín Maurín Correspondence is organized into Incoming, Outgoing, and Third Party. The majority of the correspondence dates to the 1940's, just prior to and just following Maurín's emigration to the United States. These letters regard life inside prison, various political matters, and, after Maurín was released in 1946, issues related to his emigration. There are some letters from 1973, including an incomplete letter Maurín was composing to Julián Gorkin on the day of his death. There are also two letters from 1926 during Maurín's first imprisonment.
The Third Party correspondence contains two letters from the Russian revolutionary Victor Serge, one of which is addressed to the French writer André Gide.
Other Materials is organized into Miscellaneous Personal Materials, Miscellaneous Papers, and Clippings. This section includes political pamphlets, unidentified writings regarding the Spanish Revolution and political prisoners, documents related to Maurín's internment at the Salamanca Prison, and a large collection of notes and newspaper clippings.
Jeanne Maurín Papers is organized into Personal and Business Correspondence, Correspondence with Publishers, POUM and Political Correspondence, and Other Materials. This collection contains voluminous correspondence with friends, family, and business associates between the 1940s and Jeanne's death in 1996. In many cases Jeanne retained copies of her own letters, particularly when the letters regarded business matters. Letters written before her husband's death usually include discussion of Maurín's health and activities. Maurín is often refered to by his nicknames, Quim, Quinet, or Kim. Correspondence with members of Maurín's family include the most information about him and constitute a large portion of the collection. See in particular the Iglesias, Navarri,and Zorilla correspondence, all relatives of Maurín in Spain.
Letters from the 1950's also include discussion of Jeanne's work at Dana Perfumes. After Maurín's death and through the early 1980's her correspondence is mostly concerned with the management of the ALA and the publication of Cómo se Salvó Joaquín Maurín.
"Correspondence with Publishers" contains documentation of the publication of Cómo se Salvó Joaquín Maurín and communications about some of Maurín's still unpublished manuscripts. "POUM and Political Correspondence" contains correspondence primarily from the 1970's and 1980's with figures involved in the POUM and European and American politics, notably Jordi Arquer, Pedro Bonet, Julian Gorkin, Leo Hamon, Luis Portela, and Ella and Bertram Wolfe. Jeanne's papers also include various materials and documents related to the American Literary Agency, Dana Perfumes, the emigration of the entire Maurín family including Jeanne's parents, and the death of Maurín's brother, Manolo.
Photographs contains a large collection of photographs and albums of the Maurín family as well as pictures of Jeanne's family including her parents (Kalman and Mina Lipschitz), brothers (Boris Souvarine and Leon Lipschitz), as well as unidentified Russian relatives. The collection also contains photographs of POUM figures and events. All photographs reproduced in the collection guide are taken from this collection.
Gift of Mario Maurin.
- Bryn Mawr College
- Access Restrictions
This collection is open for research use.
Typed and bound children's novel written for Maurín's son, Mario, while the author was imprisoned in Jaca. Dedication is typed and dated April 10, 1937 and contains a personal note about why Maurín wrote the story. The novel was published in 1999 with Maurín's May: Rapsodia Infantil (Instituto de Estudios Altoaragoneses). Manuscript contains 10 full-page watercolor illustrations and 26 quarter page illustrations at the beginning and end of each chapter. Illustrations are by Julio Sanchez, a fellow prisoner in Jaca, identified in the manuscript as "Jules."
Completed manuscript for a novel concerning children and childhood, completed while Maurín was imprisoned. Maurín writes on the final page of the manuscript that he began the novel in 1938 while in the Salamanca Prison and finished it in the Barcelona Prison in 1942. May was published in 1999 by Instituto de Estudios Altoaragoneses.
The manuscript is contained in a paper folder that is decorated with a small sticker of a child. There is a page inside the folder labeled "Pulgarcito/ Sinfonía infantil" that is decorated with a similar sticker to the one on the manuscript cover. It also contains three quotations, the date 1939, and the word "vuelta" in parentheses. On the verso there is an index of chapters. These chapter titles do not match those of the manuscript. It is not clear whether Maurín did indeed complete a manuscript for "Pulgarito" or if it is related to May.
Incomplete manuscript and notes.
Typed and completed manuscript for a semi-autobiographical novel that was published posthumously in 2003 (Prensas Universitarias de Zaragoza). The manuscript is separated by chapters into manila folders. The final page is dated New York, 1973.
Algol appears to be an later version of Amor y Comedia. They have similar section and chapter titles and both works follow the life of Luis Algol.
Incomplete draft with corrections by Jeanne Maurín and interspersed handwritten notes.
Fragment of manuscript with corrections, interspersed newspaper clippings, and handwritten notes.
Pamphlet from the Centro de Información Bibliográfica. The text charts the beginning of the Communist movement in Cataluña and what Maurín sees as the mistakes of the Communist International in Spain.
Publication of the Liceo Escolar, where Maurín was a teacher. Folder contains five Bulletins, of which four have articles by Maurín.
Number 82, August 1915, 12 p.: Includes article by Maurín; "De Berta Suttner a Norman Angell."
Number 83, September 1915, 16 p.: Includes article by Maurín; "Bondad o maldad."
Number 97, December 1916, 16 p.: Includes "El deber de la juventud," fragments of a speech given by Maurín on 26 November 1916.
Number 109, December 1917, 12 p.: Includes "Orientacion de la Juventud," fragments of a speech given by Maurín on 2 December 1917. Number 121, January 1919, 16p.; Includes article about Maurín by Francesc Piquer entitled "Per als alumnes de Comerç." Text is in Catalan.
Pamphlet from the Centro de Información Bibliográfica.
Fragment of the pamphlet published by Gráficos Alfa. Includes front and back cover, title page, and dedication page.
Pamphlet, published by Editorial Marxista, containing speeches Maurín delivered between February and July 1935, during his time in the Spanish Parliament.
Notebook containing numerous articles, most by Maurín.
Photocopies of letters exchanged between Ramón J. Sender and Maurín, arranged chronologically into three folders. These letters were published under the title Correspondencia Ramón J. Sender- Joaquín Maurín (1952-1973) in 1995 by Ediciones de la Torre.
Various typed materials related to Cómo se Salvó Joaquín Maurín (Ediciones Jucar, 1980). Included are six chapters, heavily corrected, of a manuscript for an untitled autobiographical work published under the section title "Recuerdos de Joaquín Maurín." The folder also includes "Quien es Quien" and "Berlin 1921," both short essays by Maurín, which may have been intended as part of an autobiographical manuscript but are not included in Cómo se Salvó Joaquín Maurín. The essay chronicles the author's life from his birth until 1932. Also included in the folder is a short, untitled fragment of an essay by Jeanne Maurín published under the section "Recuerdos de Jeanne Maurín."
An incomplete draft of an autobiographical account of Maurín's time in prison. Eleven pages of notes on author's activities in the 1930's, possibly related to the manuscript, are also included in this folder.
Accounts of Franco's prisons and memories of Maurín from Rafael Sardá, Caridad Olalquiaga, Antonio Bruguera, Vincente Noguero, Ramón Fernández Jurado, and Manuel Sánchez. There are two separate accounts from Jurado, one of which is in Catalan. Published under the section "Testimonios."
Folder contains transcriptions of sections of letters composed on four separate dates in August and September of 1940 by Manuel Sánchez to Juan Andrade. The letters are mostly accounts of Maurín while he was imprisoned.
Typescripts of correspondences published in Cómo se Salvó Joaquín Maurín with descriptions of correspondents and related events by Jeanne Maurín.
Completed manuscript of all sections of a three-part novel. The manuscript contains corrections and is signed and dated on the title page.
Amor y Comedia may be an earlier version of Algol. The novels have similar section and chapter titles and both works follow the life of a character called Luis Algol.
Completed manuscript with corrections of part one of the three-part novel. Unbound MS is in paper cover labeled: "Amor y Comedia/ La Juventud de Luis Algol/ Novela/ Ediciones Alba."
Completed manuscript with corrections of part two of the three-part novel. Unbound MS is in paper cover labeled: "Amor y Comedia/ La Gran Carcajada/ Novela/ Ediciones Alba."
Completed manuscript with corrections of part three of the three-part novel. Unbound MS is in paper cover labeled: "Amor y Comedia/ El Misterio del Museo del Prado/ Novela/ Ediciones Alba."
Maurín writes on the final page of part three that Amor y Comedia was started in Jaca Prison in 1937 and completed in Salamanca Prison in 1941.
Typed and bound children's mystery novel written for Maurín's son, Mario, while the author was imprisoned in Jaca. The title page is dated 1937. There is a handwritten dedication on the title page that is signed and dated 22 December 1946.
Manuscript contains 11 full-page watercolor illustrations and a single quarter page illustration at the beginning of the first chapter. Illustrations are by Julio Sanchez, also a prisoner in Jaca, identified in the manuscript as "Jules."
The completed manuscript contains a title page labeled: "Notas para una semblanza/ Unamundo o la Paradoja/ (Don Quixote en el Siglo XX)." The manuscript presents an account of the life and work of Miguel de Unamuno (1864-1936), an eminent Spanish writer and philosopher. Manuscript includes an index of chapters and is dated on the final page from the Salamanca Prison.
Unbound in paper cover, the folder contains various notes for the Unamuno project, including drafts of chapters, quotations from Unamuno and other authors, and three newspaper clippings, two of which are articles on poetry. The other is about the city of Salamanca.
Notes on Unamundo and his works. Notes are separated by work and dated.
Rumbo de Nuestros Tiempos: Panorama Histórico, TMs, 188p., Completed manuscript for a work on modern history, spanning the nineteenth century and the first half of the twentieth century. Chapters are titled; "La Época del Imperialismo", "La Primera Guerra Mundial", "La Revolucion Rusa", "La Crisis Mundial del Movimiento Obrero", "Causas Generadoras del Nazifascismo", "Mussolini y El Fascismo", "Hitler y El Nazismo", "La Segunda Guerra Mundial", and "Sombras y Luces". The introduction offers a brief overview of civilization, its accomplishments and its character, from the Bronze Age to the Industrial Revolution.
This collection contains a number of manuscripts for a work on modern history. These include El Sentido de la Historia and an untitled work. They may be drafts of the same text though the order of development is unclear. Jeanne Maurín discussed the publication of Rumbo de Nuestros Tiempos after Maurín's death. See Jeanne Maurín's correspondence.
Completed manuscript for a work on modern history. Some pages of the manuscript are printed on the back of paper imprinted with the seal of the Ministerio de Educación Nacional.
Completed manuscript with corrections and what appears to be the beginnings of an index. Manuscript is contained in a folder titled "Materiales para una Historia Contemporanea."
Completed manuscript with an index of chapters and no title page.
Two copies of manuscript.
Fragments of an autobiographical work with notes.
Two chapters of work on children. May be typescript of May: Rapsodia Infantil.
ALS, 2 p., ALS, 1 p., Madrid
The later letter was written on day of Maurín's death. See also Jeanne Maurín's Correspondence.
ALS, 2 p. and photocopy. Response to a letter sent by Maurín to various syndicalist parties and organizations while in prison. Guerra discusses a recently published article, various political matters, and the condition of his life in prison.
TLS, 1 p., Seo de Urgel. Response to Maurín's request for assistance in obtaining a passport. Envelope is from the office of the Obispo de Urgel. In 1947 Ramón Iglésias, Maurín's cousin, was bishop of Urgel. The letter is signed by Joaquín Iglésias. The letter is written in first person plural. See also Jeanne Maurín's Correspondence.
TLS, 1 p., Barcelona TLS, 1 p., Barcelona
Maurín's editor after he was released from prison, Janés employed Maurín as a translator. Both letters regard Maurín's translations and are addressed to him in Madrid.
ALS, 2 p., New Haven 1 March 1948 ALS, 1 p. 1 September n.y Both letters are in French. See also Jeanne Maurín's Correspondence.
TLS, 1 p., TLS, 1 p., San Diego
Two original letters not published in Correspondencia Ramón J. Sender-Joaquín Maurín (1952-1973) (Ediciones de la Torre: 1995). See also Jeanne Maurín's Correspondence.
TLS, 2 p., Valladolid, TLS, 1 p., Valladolid A friend of Maurín's as well as a journalist and member of various Communist organizations before the Civil War, Solís helped Maurín obtain a passport after his release from prison. Both letters concern the passport.
ALS, 2 p., Barcelona 19 April 1973 TLS, 1 p., Andorra 12 November 1973 Letter from April 1973 mentions several former "comrades" from the POUM and BLOC and discusses the future of La Ballata. See also Jeanne Maurín's Correspondence.
ALS, 2 p., Carcel Modelo, Barcelona 18 October 1945 Response to letter sent by Maurín which apparently concerned conditions within the Barcelona prison. Letter contains 11 signatures, mostly not identifiable.
APcS, 4 cards 1966-1973, n.d.
TL, 1 p., New York
TL, 1 p., New York
TL, 1 p., New York
Maurín describes his letter to Aguirre from October 1947 as one of the first since his reunion with family in New York and thanks Aguirre for his assistance in making the reunion possible. His letter from June 1952 mentions his Unamuno project. See also Jeanne Maurín's Correspondence.
ALs, 3 p. New York
Three drafts of incomplete letter written on the day of Maurín's death.
ALS, 2 p.
In French regarding the activities of the French and Spanish Communist parties matters. See also Jeanne Maurín's Correspondence.
TL, 1 p. Forteresse de Montjuich
In French. Draft of letter with corrections regarding an article he wrote and published in the Bulletin Communiste.
TL, 9 p., Moscow
In French, regarding Victor Serge's current situation in the USSR and his views on the future of the nation in particular and of Socialism in general. He writes critically and in detail about his impressions of Stalin's government, describing surveillance at his home and the censorship of intellectuals. Serge writes that in order for Socialism to progress it must be based around three points; "défense de l'homme et respect de l'homme, défense de la vérité, and défense de la pensée."
TL, 3 p., Brussels
In French, regarding Gide's adoption of Socialism and what Serge hopes Gide will do for the Socialist cause. Serge also addresses the state of intellectuals and writers in the Soviet Union and how he hopes Socialists will counter the rise of fascism.
Postcard photo of Miguel de Unamuno
Two folders containing notes on various topics. Some are brief notations of addresses or phone numbers, others are longer passages that may be related to Maurín's writings.
Folder contains various personal documents, 6 p.
Diploma from Seminario Conciliar de Santo Tomás de Aquino de la Diócesis de Barbastro
Documents pertaining to Maurín's visa application, New York
Form letter from the New York Transit Reduced Fare Program with envelope
Folder contains various personal memorabilia including,
Prayer card with memorial notice for Maurín's mother, Teresa Juliá Farré, Bonansa
Prayer card with memorial notice with for Maurín's father, Julian Maurín Saura, Bonansa
Prayer cards with memorial notices for three family members, contained in envelope
Ticket for Adlai Stevenson Rally, New York
Bag from Mexico City Airport
Two political pamphlets,
The Lessons of Spain: The Last Warning!, 37 p., Bombay Indian edition of Leon Trotsky's 1937 discourse on the Spanish Civil War. Text is in English. 1948
Texto del Proyecto de la Constitucion de la U.R.S.S., 16 p .n.d.
Five unsigned manuscripts, AMs, TMs, 10 p. 1928, n.d Works regard the Spanish Revolution, Miguel de Unamuno, Perez Solis, David Rey, and imprisoned revolutionaries including Maurín.
Documents pertaining to Maurín's imprisonment in Salamanca (1938-1944) 1998-2005
Results of research by Severiano Delgado, a librarian at the University of Salamanca. Folder includes photocopies of official prison documents, Delgado's letters to and from Spanish officials, an essay written by Delgado Cruz, 10 photographs of the prison and Maurín's cell taken in 1999, and a newspaper article by Delgado published in 2005
Collection of newspapers clippings and photocopies of newspaper articles. The majority of the clippings are from Spanish newspapers and regard the commemoration of Maurín's centennial. There are also clippings from various Spanish language newspapers concerning Maurín and other Spanish language writers.
Newspaper clippings, magazine articles, and official announcements from Jeanne Maurín and the ALA regarding the death of Maurín. In Spanish, English, French, and Italian. Includes binder of death notices and obituaries from Spanish newspapers that Jeanne collected and organized.
Folder consists of four typed biographical sketches of Maurín, in French, English, and Spanish.
Aldecoa to Jeanne, 5 letters 1973-1981. Jeanne to Aldecoa, 1 letter 1 January 1976. In Spanish, regarding personal matters.
Andrade to Jeanne, 3 letters 1975-1981. In Spanish, regarding business and personal matters.
Angeles to Jeanne, 3 letters 1962-1978. In Spanish, regarding personal matters.
Arciniegas to Jeanne, 4 letters 1964-1965. In Spanish regarding personal matters.
Arciniegas to Jeanne, c. 35 letters 1965-1975, n.d. Jeanne to Arciniegas, 5 letters 1973-1975. In Spanish, regarding personal and professional matters. Arciniegas was a writer involved with the ALA. Much of this correspondence concerns the literary agency. Arciniegas wrote the prologue for Maurín's En las Prisiones de Franco (Costa-Amic, 1974).
Bases to Jeanne, 8 letters 1963- 1964, n.d. In English mostly regarding personal matters.
Benedict to Jeanne, 6 letters 1948-1951, n.d. In English, regarding business and personal matters.
Biquette to Jeanne, 1 letter, n.d. In French, regarding personal matters.
Bistis' to Jeanne, c. 110 letters 1968-1987 In English and French, regarding personal matters. Many letters are signed jointly.
Blanc to Jeanne, 12 letters 1947-1950 Jeanne to Blanc, 3 letters 1948-1949 In French and Spanish, regarding business matters. Letter from Blanc in 1947 suggests that Jeanne was consulting him about obtaining a US entry visa for Joaquín Maurín through Buenos Aires.
Blecher to Jeanne, 3 letters 1951 Jeanne to Blecher, 1 letter 1951 In English, regarding the immigration of Jeanne's parents from France.
Bleton to Jeanne , 3 letters 1954-1956. In French, regarding personal matters.
Bolloten to Jeanne, 3 letters January 1977-February 1977. Jeanne to Bolloten, 1 letter 28 January 1977. In English, regarding publication of Bolloten's manuscript in Spain. Folder also includes a copy of a letter sent to Bolloten by Bertram Wolfe also regarding this manuscript.
Bordier to Jeanne, 4 letters 1984. In French, regarding personal matters.
Bordier to Jeanne, 13 letters, 1970-1983. In French, regarding personal matters.
Bordier to Jeanne, 8 letters 1983-1986, n.d. In French, regarding personal matters.
Bordier to Jeanne, c. 50 letters 1952-1985 In French, regarding personal matters.
Bordier to Jeanne, 33 letters 1951-1971 Jeanne to Bordier, 14 letters In French, regarding household and personal matters.
Brunard to Jeanne, 32 letters 1947-1952, n.d. In French, mostly regarding personal matters, often with mention of current political matters.
Cardy to Jeanne, 4 letters n.d. In French, regarding personal and family matters.
Claude to Jeanne, 5 letters 1963-1964 Jeanne to Claude, 2 letters 1963. In French, regarding business matters.
Colman to Jeanne, c. 50 letters 1978-1981, n.d. In French and English, regarding personal matters.
Cope to Jeanne, 8 letters 1980-1985, n.d. In French, regarding personal matters.
Coquet to Jeanne, 2 letters 1976, n.d. In French regarding personal matters.
Domenech to Jeanne, 76 letters 1972-1986, n.d. In Spanish, regarding personal matters. Domenech worked at Dana Perfumes in Barcelona and was once married to Alberto Gabaró. See also Jeanne 's correspondence with Domenech's cousin, Pedro Mir.
Esenwien to Jeanne, 1 letter 8 May 1981 Jeanne to Esenweirn, 1 letter 21 May 1981 In English, regarding Esenwien's his entry on Joaquin Maurín in A Historical Dictionary of the Spanish Civil War (Greenwood Press: 1982). Included in his letter is a typescript draft of said entry.
Essensons to Jeanne, 4 letters 1968, 1971, n.d. In English, regarding personal matters.
Ferrater to Jeanne, 5 letters 1979, n.d. In French, regarding business and personal matters.
Figueres to Jeanne, 10 letters 1960-1965 In English and Spanish, regarding personal matters. Folder also includes drawing from Figueres' son and photographs of her children.
Floret to Jeanne , 3 letters 1980-1981,n.d. In English, regarding personal matters.
Font to Jeanne, 5 letters 1947-1951, n.d.. In French and English, regarding personal and business matters. Includes two letters of recommendation sent by Font on behalf of Joaquin Maurín for teaching positions.
Garbaró to Jeanne, 20 letters 1949-1972 Jeanne to Garbaró, 1 letter 9 December 1964 In Spanish and French, regarding personal and business matters. Garbaró was the head of Dana Perfumes in Barcelona and a friend of Jeanne. Folder also includes one letter from Margarita Garbaró.
Girard to Jeanne, 2 letters n.d. In French, regarding personal matters.
Givaudan to Jeanne, 4 letters 1947-1949 In French, regarding business matters. Givaudan is a Swiss perfume company.
Gordon to Jeanne, 5 letters 1976-1983 In English, regarding personal matters.
Guggenheim to Jeanne, 8 letters 1950-1964 In English and French, regarding personal matters.
Hatton to Jeanne, 9 items 1977-1991. In Spanish and English, regarding personal matters.
Iglesias to Jeanne, 2 letters 1973, 1975 Jeanne to Iglesias, 2 letters 1973, 1975 In French and Spanish, regarding personal and professional matters. One letter regards Iglesias's proposed introduction to "Obras Completas Politicas" (see Ediciones Giner). Their correspondence also includes discussion of Pedro Bonet and Victor Alba Pagés.
Iglesias to Jeanne, 21 letters 1976-1985 Jeanne to Iglesias, 3 letters 1976-1981 In Spanish, regarding personal matters and the publication of Cómo se Salvó Joaquín Maurín. Parts of Iglesias's correspondence with Maurín and others during Maurín's imprisonment is published in this text. Some letters contain other memories of Maurín and Iglesias's brother, Ramon.
Imerti to Jeanne, 9 letters 1975-1987 Jeanne to Imerti, 1 letter 7 January 1976 In English and Spanish, regarding personal matters.
Israélian-Breux to Jeanne, 3 letters 1974-1975 In French, regarding personal matters.
Jones to Jeanne, 9 letters 1976-1995 In French, regarding personal matters. Pauline Jones was a member of the Bryn Mawr College French faculty.
Kharkov to Jeanne, 26 letters 1956-1965 Jeanne to Kharkov, 2 letters n.d. In Cyrillic and French.
King to Jeanne, 13 letters Jeanne to King, 6 letters February 1974 - May 1975. In English, regarding King's Ramón J. Sender: An Annotated Bibliography, 1928-1974 (Scarecrow Press, 1976). Included in file is a letter of introduction from Sender.
Kreinik to Jeanne, 4 letters 1951-1954, n.d. Jeanne to Kreinik, 5 letters 1951-1954 In English, regarding business matters and the emigration of Jeanne's parents. Kreinik was the Secretary-Treasurer of Dana Perfumes in New York.
Lanniée-Simpson to Jeanne, c. 30 letters 1960-1978 In English and French, regarding personal and family matters.
Lanniée-Simpson to Jeanne, 76 letters 1960-1973. In English and French, regarding personal and family matters. Many letters addressed to both Jeanne and Joaquín Maurín.
Lazarewitch to Jeanne, 1 letter 6 February 1954 In French, regarding personal matters.
Lee to Jeanne, 2 letters 1982, 1985 In English and French, regarding personal matters
Lipschitz to Jeanne, 5 letters April 1949-June 1949, n.d. In French, regarding personal and family matters. The Lipschitzs' were Jeanne 's parents.
Lipschitz to Jeanne, c. 130 letters 1947-1972 In French, regarding personal and family matters
McDonald to Jeanne, 5 letters 1978- 1983 In English, regarding personal matters. McDonald was the director of the Spanish Refuge Aid, Inc. at the time of her letters. Some letters discuss Boris Souvarine.
Magnat to Jeanne, 19 letters 1960-1963 In French, regarding personal matters. Magnat often calls Jeanne his niece.
Manzano to Jeanne, 26 letters 1974-1993 In Spanish, regarding personal matters. Also includes two items from Cesar de Manzana regarding publication of the periodical "España Libre."
Marks to Jeanne, 34 letters 1975-1994 In English, regarding personal matters. Folder contains two photographs of Marks.
Marthe to Jeanne, 11 letters 1951-1956 In French, regarding personal and family matters. Writer signs her letters "Tante Marthe" and addresses Jeanne as her niece.
Martin de Alvarez to Jeanne, 11 letters 1975-1987 In Spanish, regarding personal matters.
Mathias to Jeanne, 2 letters 1949-1954 In French, regarding personal matters.
Mathias to Jeanne, 30 letters 1948-1960 Jeanne to Mathias, 8 letters 1950-1954 In French, regarding personal matters. Letters often mention Boris Souvarine.
Joaquin Maurín to Jeanne, 2 letters 19 August 1936, 7 June 1946 Jeanne to Joaquin Maurín, 1 letter 22 July 1963 In English, French, and Spanish, regarding personal and household matters. Joaquin Maurín's letter from 1946 is written from prison in Barcelona and grants Jeanne permission to divorce him in order to make it easier for herself and Mario to remain in the United States. Jeanne's letter also contains a typescript Spanish translation.
Maurín to Jeanne, 7 letters 1992, n.d. In French and English, regarding personal matters. Folder also contains a card from Mario's daughter, Elena, a typescript for "La Luz de Las Estrellas," a third party letter, and a newspaper clipping.
Melchoir to Jeanne, 6 letters 1985-1987, n.d. In French, regarding personal matters.
Mengin to Jeanne, c. 160 letters 1950-1981 In French, regarding personal matters. Letters often mention Boris Souvarine.
Merrill to Jeanne, 2 letters October-November 1957 In English, regarding personal matters
Meunier to Jeanne, 8 letters 1957-1985 In French, regarding personal and business matters. Letters often include discussion of Boris Souvarine, including his book Staline.
Meunier to Jeanne, c.50 letters 1975-1987 In French, regarding personal matters.
Meunier to Jeanne, 3 letters 1948-1954 In French, regarding personal and business matters.
Mir to Jeanne, 14 letters 1958-1983 In French, regarding personal and business matters.
Montaner to Jeanne, 6 letters 1974-1983 Jeanne to Montaner, 4 letters 1974-1976, n.d. In Spanish, regarding personal and business matters including the future of ALA after Maurín's death and the publication of Cómo se Salvó Joaquín Maurín. Folder also includes an edition of España Libre, a Spanish language newspaper, with an article by Montaner.
Moral to Jeanne, 2 letters 1974, 1978 In Spanish, regarding personal matters.
Murphy to Jeanne, 8 letters 1985-1987, n.d. In English, regarding personal matters.
Navarri to Jeanne, 6 letters 1960-1995 In Spanish, regarding personal and family matters.
Ohana to Jeanne, c. 110 letters 1959-1987, n.d. Jeanne to Ohana, 3 letters 1979-1984 In French, regarding personal matters.
Panné to Jeanne, 1 letter 10 January 1995. In French, regarding personal matters.
Paó to Jeanne, 2 letters June 1983 In Spanish, regarding Cómo se Salvó Joaquín Maurín.
Pascal to Jeanne , c. 90 letters 1952-1982, n.d. In French, regarding personal matters. Pierre Pascal was a scholarof Russian culture and worked at the French embassy in St. Petersburg. He published many books on Russian history and religion.
Jeanne to Payne, 1 letter 2 February 1974 In English, regarding recent death of Maurín.
Paz to Jeanne, 26 letters 1958-1979 Jeanne to Paz, 1 letter 23 March 1967 In French, regarding personal and intellectual matters. Paz and Jeanne appear to have consulted with each other about issues related to each one's intellectual work and interests. Folder includes two issues of Revue Des Travaux de l'Académie Des Sciences Moralies et Politiques et Comptes Rendus de ses Séances, to which Paz, a lawyer, was a contributor.
Pissarro to Jeanne, 3 letters 1954, n.d. In French, regarding personal matters.
Popowich to Jeanne, 30 letters 1954-1995, n.d. In French and English, regarding personal matters. Popowich signs some of her letters "votre petite protégée."
Pottecher to Jeanne, c.70 letters 1952-1960 In French. Pottecher was the founder of Theatre du Peuple.
Rabin to Jeanne, 5 letters 1960, n.d. In French, regarding personal matters.
Rapeport to Jeanne, 5 letters 1972-1988, n.d. In French, regarding personal matters
del Rio to Jeanne, 5 letters 1962-1963 Jeanne to del Rio, 1 letter 26 April 1985 In Spanish, regarding personal matters.
Rougier to Jeanne, 2 letters July 1946, n.d. In French, regarding business matters.
Saule to Jeanne , 2 letters n.d. In French, regarding personal matters.
Sax to Jeanne, c. 40 letters 1973-1994 In English, regarding personal matters.
Senders to Jeanne, c. 25 letters 1963-1982 Jeanne to Senders, 8 letters 1974-1982 In Spanish and French, regarding personal and business matters including extensive discussion of the future of the ALA. Also includes draft and clipping of article written by Sender about Cómo se Salvó Joaquín Maurín as well as Sender's obituary.
Sender Barayón to Jeanne, 1 letter 16 April 1982 Jeanne to Sender Barayón, 2 letter May 1982 In English, regarding the possibility of publishing the correspondence between Sender Barayón's father, Ramón J. Sender, and Maurín.
Simpson to Jeanne, 27 letters 1960-1967, n.d. In English, regarding personal matters.
28 letters 1960-1973 In French, regarding personal matters. Simpson was Jeanne 's daughter-in-law.
Sorell to Jeanne, 2 letters June 1948 In English, regarding Maurín's health.
Souvarine to Jeanne, 64 letters 1944-1978, n.d. Jeanne to Francoise Souvarine, 2 letters January-March 1985 In French and English, regarding family matters. Francoise Souvarine was the wife of Boris Souvarine, Ginette is Francoise's daughter and Francis is Ginette's son. Folder includes four photographs of Ginette and her children
Spinrad to Jeanne, 12 letters 1976-1995 In English, regarding personal matters
Stein to Jeanne, 1 letter 27 June 1960 In French regarding personal matters.
Taylor to Jeanne, 2 letters n.d. In English, regarding personal matters.
Verdès- Leroux to Jeanne, 7 letters 1984-1985 In French, regarding the life and work of Boris Souvarine. Verdès-Leroux appears to have worked at the Cenre d'Étude de la Vie Politique Française Contemporaine and was studying Souvarine. Folder includes a pamphlet containing speeches given at a conference called "Écrivains de la Dissidence" at which Verdès-Leroux spoke on Souvarine. Verdès-Leroux also wrote the introduction to Souvarine's A Contre-Courant (Denoël: 1985)
Villeneuve to Jeanne, 40 letters 1953-1983, n.d. In English, regarding personal matters. Andre Villeneuve is the son of Fanny and Noel Villeneuve.
Villeneuve to Jeanne, 52 letters 1951-1982 In French and English, regarding personal matters. Mario Maurín notes that Fanny Villeneuve was one of Jeanne 's closest friends.
Weiner to Jeanne, 2 letters February 1954-March 1954 Jeanne to Weiner, 1 letter 16 February 1954 In English, regarding the death of Jeanne's mother.
Zorilla to Jeanne, 41 letters 1960-1994 In Spanish, regarding personal and family matters. The Zorillas are relatives of Maurín.
Zorilla to Jeanne, 30 letters 1955-1995 Jeanne to Zorilla, 1 letter 24 May 1981 In Spanish, regarding personal and family matters.
Zorilla to Jeanne, 25 letters 1956-1995 In Spanish, regarding personal and family matters.
Zorilla to Jeanne, c. 400 letters 1949-1995 In Spanish, regarding personal and family matters.
Zorillas to Jeanne, c. 500 letters 1955-1995 In Spanish, regarding personal and family matters.
Zorilla to Jeanne, 41 letters 1954-1992 In Spanish, regarding personal and family matters.
c. 130 items
Costa-Amic to Mauríns, 5 letters
Mauríns to Costa-Amic, 17 letters
In Spanish, regarding the editing and publication of Joaquín Maurín's En Las Prisiones de Franco (Costa-Amic, 1974). The correspondence pre-1974 is with Joaquin Maurín.
Giner to Jeanne, 3 letters
Jeanne to Giner, 5 letters
In Spanish, regarding the publication of Joaquín Maurín's "Obras Politicas." It is not clear whether or in what form this work was published. A contract between Giner and Jeanne is also included in the folder.
Júcar to Jeanne, 9 letters
Jeanne to Júcar, 7 letters
In Spanish, regarding the publication of Cómo se Salvó Joaquín Maurín. Folder also includes a publication contract, various receipts, and a letter from Jucar to Luis Portela. Some letters mention Rumbo de Nuestros Tiempos and it appears that Jeanne was negotiating the sale of the manuscript.
Lebovici to Jeanne, 2 letters
In French regarding "deux exemplaires du Staline" that Jeanne appears to have sent Editiones Champ libre.
Jeanne to Anagrama, 8 letters
Anagrama to Jeanne, 13 letters
In Spanish, regarding sale and publication of Joaquín Maurín's unpublished manuscripts and Cómo se Salvó Joaquín Maurín, which was eventually published by Jucar. Among the works sold to Anagrama is "Texto inedito de 1946" which is also refereed to by a working title: Rumbos de Nuestro Tiempo. This may be the same manuscript as the one in this collection. It seems not to have been published.
Figaro to Jeanne, 2 letters
In French, regarding personal and business matters. One letter concerns publication of translations of poems and an article by Mario Maurín.
Grijalbo to Jeanne, 7 letters
Jeanne to Grijalbo, 4 letters
In Spanish, regarding Grijalbo's proposed publication of Maurín's Los Hombres de la Dictadura. Although the folder includes a signed contract, the work apparently was not published.
Iberama to Maurín, 1 letter
Maurín to Iberama, 4 letters
In Spanish, regarding proposed publication of "Los Siete Circulos," a manuscript by Maurín that does not appear to have been published.
Ruedo Iberico to Mauríns, c. 30 letters
Mauríns to Ruedo Iberico, c. 40 letters
In French and Spanish, mostly regarding the publication of Maurín's Revolutión y Contrarrevolutión en España in French (Paris: 1966). Many of the letters from the Mauríns are signed by Joaquin Maurín. Folder includes contracts, receipts, and corrections to the manuscript. Also included are several catalogs and pamphlets from Ruedo Iberico.
In Spanish and Catalan, from Cuadernos para el Dialogo and Editorial Pórtic.
Agudo to Jeanne, 14 letters
Jeanne to Agudo, 2 letters
In Spanish, regarding personal and political matters. Caridad Agudo was involved in the Spanish Civil War and knew Joaquín Maurín. Her account of Maurín is included in Cómo se Salvó Joaquín Maurín under her maiden name Caridad Olalquiaga. Her correspondence often includes memories of Joaquín Maurín and mention of other persons involved in and events of the the Civil War. Her folder also includes a photograph of Caridad with her three children.
Jeanne to Aguirre, 1 letter
In Spanish, with a request for information regarding regarding Aguirre's memories of Joaquín Maurín, especially as they pertain to Maurín's time in prison and his separation from Jeanne. See also Joaquín Maurín's Correspondence.
Aguirre Garcia to Jeanne, 7 letters
Jeanne to Aguirre Garcia, 1 letter
In Spanish, regarding personal and political matters. Aguirre García is the son of Juan Aguirre. His correspondence includes his account of his father's association with Joaquín Maurín (the older Aguirre died in 1975). Jeanne 's response to this letter includes additional information about important persons involved in the Spanish Civil War who knew Maurín.
Albertini to Jeanne, 24 letters
Jeanne to Albertini, 4 letters
In French, regarding personal and political matters. According to Mario Maurín, Albertini was "one of the important and shadowy figures of the fifth republic" and "a good friend and employer of [Boris Souvarine]." Correspondence includes considerable information on Souvarine, his health and his activities. Correspondence also includes discussion of contemporary political situations in various nations and French political figures such as Leo Hamon. Also included in folder is an article by Boris Souvarine sent to Jeanne by Albertini.
Arquer to Jeanne, 36 letters
Jeanne to Arquer, 5 letters
In French, regarding personal matters. Arquer was a writer and a member of the POUM. Also includes two letters from Arquer's grand daughter communicating his illness and a postcard signed by six individuals who idenifiy themselves as "six anciens militants." Only Arquer's signature is identifiable.
Bonet to Jeanne, 37 letters
Jeanne to Bonet, 20 letters
In Spanish and French. Bonet was a friend of Joaquín Maurín and member of the BLOC and POUM, among other communist organizations in Spain. Many of the earliest letters in the collection regard the writing and publication of Cómo se Salvó Joaquín Maurín? Many letters also concern matters associated with the POUM and its members as well as other persons and organizations related to the Spanish Civil War. Also included in this folder are roughly twenty letters from Natalia and Corina Bonet, Pedro's wife and daughter, written between 1980 to 1986.
Brandt to Jeanne, 1 letter
Brandt to Jeanne, 1 letter
In English, regarding Brandt's recent trip to New York. At the time of these letters Brandt was the mayor of Berlin. It appears as if Brandt knew the Mauríns, possibly through his early associations with various Socialist organizations.
Bresard to Jeanne, c. 90 letters
Jeanne to Bresard, 1 letter
In French, regarding personal matters. Bresard was a longtime friend and published author. A presentation copy of Bresard's Empreintes (1968) which the author gave to Jeanne is now part of the Library's collection. Also included in this folder are several clippings concerning Francois Mitterand sent to Jeanne by Bresard and a photograph of Bresard and Jeanne from 1925.
Brockway to Jeanne, 10 letters
Jeanne to Brockway, 4 letters
In English, often with mention of present political situations in the USSR and Spain as well as Brockway's disarmament activities. Included in the folder is a short summary, written by Brockway, of his association with the Mauríns. Brockway's correspondence with Jeanne and others regarding his involvement in efforts to save Joaquín Maurín's life are published in Cómo se Salvó Joaquín Maurín. Some letters in this folder regard this publication.
Bruguera to Jeanne, 8 letters
Jeanne to Bruguera, 3 letters
In Spanish, mostly regarding Bruguera's contribution to Cómo se Salvó Joaquín Maurín. Bruguera knew Maurín while they were both imprisoned under Franco.
Gálvez to Jeanne, 1 letter
Jeanne to Gálvez, 1 letter
In Spanish, regarding Gálvez's request for information regarding Joaquín Maurín and the POUM.
García to Jeanne, 3 letters
Jeanne to García, 1 letter
In Spanish, regarding personal and political matters. Manuel García knew the Mauríns in Spain and may have been involved in the POUM or other Communist organizations with which Maurín had influence. In one letter García describes himself as a "Maurínista" and praises his experiences learning from Maurín. He goes on to describe his feelings towards Spain and his life in Venezuela. He also discusses various contemporary political topics including the situation in the Soviet Union.
Gorkin to Jeanne, 12 letters
Jeanne to Gorkin, 7 letters
In French and Spanish, regarding personal and professional matters. Many of the letters concern historical and contemporary events and persons of note, including Andrés Nin, Luis Portelo, Pedro Bonet, Boris Souvarine, and Willy Brandt. Gorkin writes often of his work in the literary and political worlds. Folder includes three newspaper clippings about Gorkin.
Granell to Jeanne, 8 letters
Jeanne to Granell, 3 letters
In French and Spanish, regarding personal matters. Granell was a member of the POUM as well as a journalist who contributed to La Ballata. He is perhaps best known as a surrealist painter. See also Granell's correspondence with Joaquín Maurín.
Grossi-Mier to Jeanne, 7 letters
Jeanne to Grossi-Mier, 3 letters
In Spanish, regarding personal and political matters. Grossi-Mier was writer and a member of the BLOC and the POUM. Many letters concern contemporary situations in Spain and France. Others include extensive memories of Joaquín Maurín and other members of the POUM including Pedro Bonet. Some of their early letters mention Jeanne's progress in publishing Joaquín Maurín's manuscripts and her work on Cómo se Salvó Joaquín Maurín. The Library holds a presentation copy (presented to Joaquín Maurín) of Grossi-Mier's book L'insurrection des Asturies; Quinze Jours de Révolution Soialiste
Hamon to Jeanne, c. 50 letters
Jeanne to Hamon, 3 letters
In French, regarding personal and political matters. Jeanne 's correspondence with the French politician and academic include letters with extensive details about Hamon's political activities and positions. In particular, he writes a great deal about the USSR and the relationship between France and the US. It is not clear how Jeanne knew Hamon, but it is possible that they met through Boris Souvarine or through Jeanne 's political activities while she lived in France. Folder also includes a number of newspaper clippings in French about Hamon.
Hidalgo to Jeanne, 9 letters
Jeanne to Hidalgo
In Spanish, regarding personal matters. Diego Hidalgo was Mario Maurín's godfather and Minister of War under Franco. The Mauríns befriended Hidalgo before the Civil War and, according to Mario,"remained friends despite divergent political opinions."
Madariaga to Jeanne, 14 letters
Jeanne to Madariaga, 5 letters
In Spanish and French, regarding personal and business matters, including the posthumous publication of Joaquín Maurín's manuscripts. Salvador Madariaga was a Spanish writer and diplomat and an opponent of Franco. He also wrote articles for the ALA.
Corominas Miró to Jeanne, 2 letters
In Spanish, regarding the death of Manuel Sánchez and a tribute to Andrés Nin in Barcelona.
Navarri to Jeanne, 1 letter
In Spanish, regarding Navarri's canceled visit to see Maurín in prison and the present situation in Spain. Letter was mailed to Jeanne in Paris and is accompanied by its original envelope, which bears the stamp of the military censor.
Pagés to Jeanne, c.45 letters
Jeanne to Pagés, 26 letters
In Spanish and French, mostly regarding the publication of Cómo se Salvó Joaquín Maurín and a proposed collection of political works to be published by Ediciones Giner. It appears that Pagés, who published under the name Victor Alba, was advising Jeanne and acting in an editorial role on both projects. Their correspondence also includes discussion of the present political situation in Spain, the future of Spanish Socialism, and personal matters. Folder also includes third party correspondence between Pagés and editorials houses or those concerned with the publication of either book. These appear to have been forwarded to Jeanne, sometimes with notes from Pagés attached.
Portela to Jeanne, c. 45 letters
Jeanne to Portela, c. 30 letters
In Spanish and French, regarding personal and political matters. Portela was a member of the POUM and their correspondence contains discussion of former members of that organization and other socialist groups in Spain. The majority of their correspondence concerns the editing and publication of Cómo se Salvó Joaquín Maurín. Portela wrote the introduction to the book and drafts of the introduction are included in some letters. Later letters regard the burial of, and tribute to, Maurín in Bonansa. Folder also includes newspaper clippings about the burial and articles by Portela about the POUM.
Rocabert Guillén to Jeanne, 24 letters
Jeanne to Rocabert Guillén, 7 letters
In Spanish, regarding various personal and business matters. Rocabert Guillén's letters often concern the publication of Maurín's manuscripts and he frequently mentions important figures in the POUM. His later letters also concern the tribute to Maurín in Bonansa, as he was a member of the commission which organized it.
De Los Rios to Jeanne, 3 letters
In Spanish, regarding personal and business matters. De Los Rios is often mentioned in correspondence regarding the immigration and naturalization of the Mauríns and it is possible he was assisting Jeanne in these matters.
Vlady to Jeanne, 11 letters
Jeanne to Vlady, 1 letter
In Spanish and Frenc, regarding personal matters. The son of Victor-Serge (who is discussed in their letters), Vlady was an artist working in Mexico whose work is often characterized as political or socialist in nature. Folder also includes a pamphlet from an art exhibition and a small signed sketch. See also Victor-Serge's letters.
Sánchez to Jeanne, 17 letters
Jeanne to Sánchez, 8 letters
In Spanish, regarding personal and business matters. Sanchez appears to have been involved in the POUM and other socialist organizations in Spain. He was a contributor to Cómo se Salvó Joaquín Maurín and he wrote a biography of Maurín, Maurín, Gran Enigma de la Guerra, y Otros Recuerdos (Madrid, 1976). Much of their correspondence concerns these two publications and contains remembrances of Maurín. Folder also includes a table of contents for Sánchez's book and an essay entitled "La Vida Comienza Ahora."
Saña to Jeanne, 6 letters
In Spanish, regarding various personal and political matters. Although his connection to the Mauríns is not clear, Saña appears to have knowledge of the socialist activity in Spain and he writes that his father was imprisoned under Franco for many years. He mentions writing a book about Spanish Socialism. His letters discuss important members of the POUM, such as Andres Nin, and he often mentions current political situations in Europe.
Sardá to Jeanne, 3 letters
Jeanne to Sardá, 1 letter
In Spanish, regarding personal and political matters. Sardá knew Joaquin in prison and his testimony is published in Cómo se Salvó Joaquín Maurín. Their letters often discuss this publication as well as some of its other contributors.
Jeanne to Souvarine, 2 letters
In French, regarding Fidel Castro and the American response to the Cuban Revolution. Letter from 1973 discusses the health of Jordi Arquer. It is unclear whether the later letter is written by Jeanne or Joaquin Maurín.
Tosstorff to Jeanne, 2 letters
Jeanne to Tosstorff, 3 letters
In English, regarding Tosstorff's dissertation on the POUM. Included in the correspondence is a photocopy of the letter of condolence written by Leon Trotsky after Joaquin Maurín's reported assasination in 1936.
Tusó to Jeanne , 17 letters
In Spanish, regarding personal and family matters. According to Mario Maurín, the Tusós were friends of the Maurín's when they lived in Barcelona before the start of the Civil War. It is possible that Tomas was involved in communist affairs as he is mentioned in other letters from Joaquín Maurín's POUM associates, especially those of Julian Gorkin.
Wolfe to Jeanne, 28 letters
Jeanne to Wolfe, 4 letters
In English, regarding personal and political matters. The Wolfes helped found the American Communist Party and their correspondence often includes mention of political figures and events in Europe and the US. It also appears that Ella Wolfe advised Jeanne about the sale of Maurín's papers. Folder also includes articles sent to Jeanne by the Wolfes, a letter from Ella's brother, and two obituaries for Bertram Wolfe.
C. 120 items
Folders contain ALA correspondence and correspondence regarding the ALA. Also contains various notes and documents including lists of contributors and clients. The majority of the letters are from Arturo Villar, the director of the agency after the death of Joaquin and retirement of Jeanne.
c. 300 letters and related materials
In French, Spanish and English regarding Dana Perfumes. A large portion of the correspondence is with Javier Serra, the president of Dana International, who appears to have been a personal friend. The letters often mention Maurín, and Serra may have been advising Jeanne on visa matters. Folder includes several issues of the Dana Perfums Bulletin and other company publications.
c. 90 items
Folders contain documents and correspondence regarding the emigration of Joaquin Maurín and Jeanne 's parents and the naturalization of Jeanne and Mario Maurín. Includes testimonies about Jeanne 's activities and professions, especially during Joaquin's imprisonment, various reentry documents from visits to France, and other visa related materials.
Folder contains correspondence with authorities in Spain and the US regarding the death and imprisonment of Joaquin. Includes copies of Joaquin's certificate of death and cremation.
24 letters and related materials
In English, regarding sale and management of Joaquin Maurín's papers. Most letters are from the Hoover Institution, which now owns the collection.
Folder contains letters from Manolo and others concerning him. Manolo Maurín was Joaquín Maurín's brother and was imprisoned in Barcelona during the Civil War. He died in a prison hospital, his death, according to Mario Maurín, having been caused by inadequate medical reatment.
c. 80 items
Folders contains numerous newspaper and magazine clippings regarding Boris Souvarine. The majority are obituaries or other items related to Souvarine's death. Also contains 10 letters of condolence sent to Jeanne from mostly unidentified writers.
c. 40 items
Folder contains various notes, documents, clippings, and writings from Jeanne Maurín.
includes photos from Bonansa