Main content

Proces de Louis XVI

Notifications

Held at: Haverford College Quaker & Special Collections [Contact Us]370 Lancaster Ave, Haverford, PA 19041

This is a finding aid. It is a description of archival material held at the Haverford College Quaker & Special Collections. Unless otherwise noted, the materials described below are physically available in their reading room, and not digitally available through the web.

Overview and metadata sections

The Convention Nationale (National Convention) was the main governing body of the French Republic from September 20, 1792, until October 26, 1795. Formed after the monarchy was overthrown on August 10, 1792, the National Convention was made up of 749 representatives, including many individuals from the middle and professional classes. The governing period of the National Convention was marked by several internal power struggles as different revolutionary factions rose and fell from power- such groups include the Montagnards, the Girondins, and the Plain (La Plaine). In October 1795, the National Convention was replaced with a new governing regime, the Directoire (The Directory).

The collection consists of two quarto volumes, both titled Proces de Louis XVI, detailing the events of the French Revolution (dated from 1/1/1793 through 12/24/1795). Each volume contains an assortment of printed documents and handwritten manuscript copies of published articles.

The first volume covers the events from 1/1/1793 through 1/30/1793, and focuses on the trial and eventual execution of Louis XVI. The volume contains a number of Journal des Débats et des Décrets of the Convention Nationale and supplements to these pamphlets, the pamphlet Dénonciation à la Convention Nationale par M. Bertrand de Moleville, pages of the roll call for the sessions on January 15 & 19 1793 when the Convention Nationale voted on the sentencing of Louis XVI, followed by an in depth record of the sessions on 1/14/1793 through 1/20/1793 (p 93-416 from Le Pour et le Contre, Recueil Complet des Opinions prononcées à l'Assemblée Conventionnelle dans le Procès de Louis XVI), and two Décret de la Convention National: one ordering the trial of the defenders of the Tuileries and the other discussing the execution of Louis XIV and the murder of Michel le Pelletier. Interspersed between printed documents, there are handwritten pages which contain excerpts from additional editions of the Journal des Débats et des Décrets of the Convention Nationale, extracts from the official report (Procès Verbal) of the Convention Nationale and Louis XVI's trial, and excerpts from the Journal de Paris. The volume concludes with various handwritten excerpts detailing neighboring countries' reaction to the execution- including a letter from the King of England preparing for war, an excerpt from a German periodical (1/29/1793), and an excerpt from Journal des Débats et des Décrets of the Convention Nationale No. 134.

The second volume continues to detail the events from 2/1/1793 to 12/24/1795. This volume contains a large selection of the official decrees of the National Convention (Décret de la Convention Nationale), ranging in date from 2/1/1793 to 12/4/1793. Interspersed between the decrees are hand copied excerpts from various newspapers- such as Journal de la Quotidienne, Journal de Paris, and Mercure Français, and the occasional excerpt from Journal des Débats et des Décrets of the Convention Nationale. These excerpts generally concern reactions of neighboring countries to the new government (generally declarations of war), or information pertaining to French individuals such as the Duc d'Orleans (Philippe Égalité) or families, such as the Bourbons. The events covered in this volume include the declaration of war against England,the Netherlands, and Spain, the division of the lands of the nobles, banishment of the émigré aristocrats, arrest and trial of the the Duc d'Orleans, the arrest of the Bourbons, the trial of the Dauphin and Marie Antoinette and her execution. The end of the volume consists of 40 manuscript pages which cover the events through 12/24/1795.

The printed documents tend to be in their complete form. The pamphlets, Journal des Débats et des Décrets of the Convention Nationale, and decrees, Décret de la Convention Nationale, are included in full. However in volume 1, the roll call for the sessions on January 15 & 19 1793 is limited to pages 1-71, and the in-depth record of the sessions on 1/14/1793 through 1/20/1793 is a selection (p 93-416) from Le Pour et le Contre, Recueil Complet des Opinions prononcées à l'Assemblée Conventionnelle dans le Procès de Louis XVI.

The handwritten pages vary in their completeness. These excerpts follow published versions of printed articles, however there are cases when the handwritten copies are not complete copies. They may include one complete portion of the original source, or contain multiple selections from the original.

Two volumes, orginal order maintained

The Proces de Louis XVI volumes were purchased by Special Collections, Haverford College in June 2015.

Processed by Kavita Shroff; completed December 2015

Publisher
Haverford College Quaker & Special Collections
Finding Aid Author
Kavita Shroff
Finding Aid Date
December, 2015
Access Restrictions

The collection is open for research use.

Use Restrictions

Standard Federal Copyright Law Applies (U.S. Title 17)

Collection Inventory

Volume I, 1793.
Volume 1
Scope and Contents

Journal des Débats et des Décrets [No. 106], Convention Nationale "Séance du Mardi premier Janvier 1793, dix heures du matin" (Session of Tuesday the first of January, 1793, ten o'clock in the morning)

Journal des Débats et des Décrets [No. 107], Convention Nationale "Séance du Mercredi 2 Janvier 1793, dix heures du matin" (Session of Wednesday the second of January, 1793, ten o'clock in the morning)

Supplement au No. 107 du Journal des Débats et des Décrets, Convention Nationale "Opinion du Brissot, sur le jugement de Louis XVI, prononcée dans la Séance du premier Janvier 1793" (Brissot's opinion on the judgement of Louis XVI, pronounced during the session on the first of January 1793) "Extracte de l'opinion de Dartigoyle..." (Excerpt from Dartigoyle's opinion…), "Extracte de l'opinion de Pétion…" (Excerpt from Pétion's opinion…)

Journal des Débats et des Décrets [No. 108], Convention Nationale "Suite de la séance du Mercredi 2 Janvier 1793 and Précis de la séance du Jeudi 3, dix heures du matin" (Following the Session of Wednesday the second of January, 1793 and summary of the session of Thursday the third, ten o'clock in the morning) "Extrait d'une lettre du ministre de la marine" (Excerpt from a letter from the Ministry of the Navy) "Adresse des prisonniers de guerre faits à Francfort, et transférés à Marbourg" (Address of the prisoners of war from Frankfurt and transferred to Marburg) "Lettre du citoyen Durosel" (Letter from citizen Durosel) "Precis de la Séance du Jeudi 3 Janvier 1793" (Summary of the Session on Thursday 3 January 1793)

Supplement au No. 110 du Journal des Débats et des Décrets, Convention Nationale "Extraits de l'opinion de Barrère sur le jugement de Louis Capet" (Excerpt from the opinion of Barrère on Louis Capet) Décret omis dans la séance du 8 novembre 1792 (Omitted decree in the session on November 8, 1792) Décret omis dans la séance du 8 novembre 1792 (Omitted decree in the session on November 8, 1792)

Lettre et observation des défenseurs de Louis Capet du 4 Janvier 1793 (Letter and observation of the defense of Louis Capet on January 4, 1793), manuscript

Observations du défenseurs de Louis sur une imputation particulaire qui lui aité fait dans la Convention (Observations of the defense of Louis on a particular imputation that he made in the Convention), manuscript

Dénonciation à la Convention Nationale par M. Bertrand de Moleville [sic], sur le Proces de Louis XVI, 8 janvier 1793 (Denunciation of the National Convention by M. Bertrand de Moleville [sic] on the trial of Louis XVI, January 8, 1793) Half title of- Dénonciation de prévarications commises dans le procès de Louis XVI, adressée à la convention nationale par M. Bertrand de Moleville [sic], ministre d'état de France (Denunciations of untruths uttered during the trial of Louis XVI, addressed to the National Convention by Bertrand de Moleville [sic], minister of France) Originally published in London and reprinted in Paris, because the royalist de Molleville was exiled

Extrait du discours du S. Thuriot à la Convention Nationale du 13 janvier 1793 (Excerpt from the speech of S. Thuriot to the National Convention on January 13, 1793), Journal des Débats et des Décrets [No. 118], manuscript

Du 13 Janvier 1793 (From January 13, 1793), Journal du Paris No. 15, manuscript

Extrait du procés [sic] Verbal de la Convention Nationale du 14 Janvier 1793 (Excerpt from the official report of the National Convention on January 14, 1793), manuscript

Extrait du procés [sic] Verbal de la Convention Nationale du 15 Janvier 1793 (Excerpt from the official report of the National Convention on January 15, 1793), manuscript

Journal des Débats et des Décrets [No. 120], Convention Nationale "Suite de la séance du Lundi 14 Janvier 1793; et Sèance du Mardi 15, dix heures du matin" (Following the Session of Monday January 14, 1793; and the Session of Tuesday the 15th, ten o'clock in the morning) "Suite de la séance du Lundi 14 Janvier 1793" (Following the Session of Monday January 14, 1793) "Sèance du Mardi 15, dix heures du matin" (The Session of Tuesday the 15th, ten o'clock in the morning) "Pièces lues au commencement de la Séance d'hier" (Pieces read at the start of yesterday's session)

Journal des Débats et des Décrets [No. 120], Convention Nationale "Suite de la séance du Mardi 15 Janvier 1793, et Prècis de la séance du Mercredi 16, dix heures du matin (Following the session on Tuesday January 15, 1793, and summary of the session on Wednesday the 16th, ten o'clock in the morning) "Suite de la Séance de Mardi 15 Janvier 1793, Jugement de Louis Capet, Appel nominal sur la première question ainsi posée: Louis est-il coupable?" (Following the session on Tuesday January 15, 1793, Roll call on the first question thus posed: Is Louis guilty?) "Appel nominal sur la question ainsi posée: Y aura-t-il appel au peuple, oui ou non?" (Roll call on the question thus posed: Will there a be a popular referendum?) Précis de la séance du 16 janvier (Summary of the session on January 16)

Supplement au No. 121 du Journal des Débats et des Décrets, Convention Nationale "Suite du Second Appel Nominal" (Following the second roll call)

Supplement au No. 121 du Journal des Débats et des Décrets, Convention Nationale "Troisième appel nominal, extrait du procès verbal de la séance permanente de la Convention nationale, des 16 et 17 Janvier 1793, l'an deuxième de la république" (Third roll call, extract from the official report of the (permanent?) session of the National Convention, from January 16 and 17, 1793, the second year of the Republic) "Sur cette question: Quelle peine sera infligée à Louis" (On this question: What punishment will be imposed on Louis?)

Supplement au No. 121 du Journal des Débats et des Décrets, Convention Nationale "Opinion de Barère, sur la question de savoir s'il y auroit [sic] lieu, ou non, au sursis du jugement rendu contre Louis, et après laquelle la discussions a été fermée" (Opinion of Barère on the question of knowing if a reprieve on the judgment against Louis would take place, or not, and after which the discussion was closed) "Discours de J. - P. Brissot sur le sursis à l'exécution de Louis" (Speech by J. - P. Brissot on the reprieve for the execution of Louis) "Décret omis dans la séance du 9-14 Novembre 1792" (Decrees omitted during the sessions of November 9-14, 1792)

Journal des Débats et des Décrets [No. 123], Convention Nationale "Suite de la Séance permanente du Mercredi 16 Janvier 1793; et séance du Vendredi 18, dix heures du matin" (Following the permanent session on Wednesday January 16, 1793; and the session on Friday the 18th, ten o'clock in the morning)

Journal des Débats et des Décrets [No. 124], Convention Nationale "Suite de la Séance du Vendredi 18 Janvier 1793, et Séance du Samédi 19, dix heures du matin" (Following the session on Friday January 18, 1793; and the session on Saturday the 19th, ten o'clock in the morning) "P Manuel, au président de la convention nationale" (Letter from P Manuel to the president of the National Conventio) "Suites de quelques opinions sur le troisième appel" (Following several opinions on the third referendum)

Journal des Débats et des Décrets [No. 125], Convention Nationale "Suite de la Séance du Samedi 19 Janvier 1793, et Séance du Dimanche 20, dix heures du matin" (Following the session on Saturday January 19, 1793; and the session on Sunday the 20th, ten o'clock in the morning) "Addition à l'opinion de Thomas Payne" (Addition to the opinion of Thomas Payne) "Opinion de Buzot sur le troisième appel" (Opinion of Buzot on the third referendum) "Décret omis dans la séance du 6-7 Novembre 1792" (Decrees omitted during the sessions of November 6-7, 1792)

Appels Nominaux faits dans les Séance des 15 & 19 Janvier 1793; l'an 2e. de la Republique, Sur ces Trois Questions: 1. Louis Capet est-il coupable de conspiration contre la liberté publique, & d'attentats [sic] contre la sûreté générale de l'Etat? 2. Le Jugement de la Convention nationale contre Louis Capet sera-t-il soumis à la ratification du Peuple? 3. Y aura-t-il sursis, oui ou non, à l'exécution du Décret qui condamne Louis Capet? (Roll call completed during the sessions on January 15 and 19, 1793, the second year of the Republique, on these three questions: 1. Is Louis Capet guilty of conspiracy against the liberty of the People, and attacks against the general security of the State? 2. Will the judgement of the National Convention against Louis Capet be submitted to ratification by the People? 3. Will there be a reprieve, yes or no, on the execution of the Decree which condemns Louis Capet? )

Séance du 14 janvier 1793 (Session on January 14, 1793) This is a single page and has a handwritten x across it

Séance du Lundi 14 janvier 1793, l'an II de la République Françoise (Session on Monday January 14, 1793, Year two of the French Republique) Pages 93-416 from Le Pour et le Contre, Recueil Complet des Opinions prononcées à l'Assemblée Conventionnelle dans le Procès de Louis XVI Includes: Séance du Lundi 14 janvier 1793 (Session on Monday January 14, 1793) Appel nominal sur la nature des crimes de Louis Capet (Roll call on the nature of the crimes of Louis Capet) Appel nominal sur l'appel au Peuple (Roll call on the popular referendum) Appel nominal sur le sursis à l'exécution du jugement de Louis Capet (Roll call on the reprieve on the execution of the judgment of Louis Capet) Séance du dimanche 20 Janvier 1793 (Session on Sunday January 20, 1793) Séance du lundi 21 janvier 1793 (Session on Monday January 21, 1793) Rapport de l'éxecution de Louis Capet (Report of the execution of Louis Capet) Testament de Louis Capet (Testament of Louis Capet)

Extrait du procés [sic] Verbal de la Convention Nationale des 16 et 17 janvier 1793 (Excerpt from the official report of the National Convention on January 16 and 17, 1793), manuscript

Arreté [sic] de la Commune de Paris du 18 janvier 1793 (Order from the Commune de Paris on January 18 1793), Journal de Paris du 20 janvier 1793, No. 20, manuscript

Extrait du procés [sic] Verbal de la Convention Nationale du 19 janvier 1793 (Excerpt from the official report of the National Convention on January 19, 1793), manuscript

Extrait du procés [sic] Verbal de la Convention Nationale du 20 janvier 1793 (Excerpt from the official report of the National Convention on January 20, 1793), manuscript

Décret de la Convention National des 15, 17, 19, 20 Janvier 1793, No. 250 Cote B "Relatif à Louis Capet, dernier Roi des François" (Related to Louis Capet, the last King of France)

Extrait du procés [sic] Verbal de la Convention Nationale du 16 janvier 1793 (Excerpt from the official report of the National Convention on January 16, 1793), manuscript

Proclamation du Conseil Exécutif Provisoire (Proclamation of the Provisional Executive Council), "Extrait des registres du Conseil, du 20 Janvier, 1793" (Excerpt from the Council Registers, on January 20, 1793)

Arreté [sic] du Conseil General du department de Paris du 20 Janvier 1793 (Order from the general council of the Paris department on January 20, 1793), manuscript

Extrait du deliberations [sic] de la...du 20 janvier 1793 (Extract from the deliberations of the...on January 20, 1793), manuscript

Volume II, 1793-1795.
Volume 2
Scope and Contents

Décret de la Convention National du premier Fevrier 1793 l'an second de la République Françoise (Decree of the National Convention on February 1, 1793, the second year of the French Republic) , No. 368 "Qui déclare au nom de la Nation Françoise, que la République est en guerre avec le Roi d'Angleterre & le Stathouder [sic] des Provinces-unies" (Which declares, in the name of the French Nation, that the Republic is at war with the King of England & the Lieutenant of the Netherlands)

Discours de J. P. Buissot a [sic] la Convention Nationale du 1er fevrier 1793 (Speech of J. P. Brinot to the National Convention on February 1, 1793), Mercure Francois [sic] No. 35, manuscript

Extrait du Mercure Francois du 8 fevrier 1793 No 39 article de Loudres le 1er fevrier 1793 (Extract from the Mercure Francois on February 8, 1793, No. 39, article by Loudres, February 1, 1793), manuscript

Extrait du discours du Lord Grenville dans la chambre du Pairs, séance du 1er Fevrier 1793 (Extract from the speech by Lord Grenville in the Chamber of Pairs, session on February 1, 1793), manuscript

Extrait du discours de M. Pitt dans la Chambre de la Commune, séance du 1er fevrier 1793 (Excerpt from the speech by M. Pitt in the Chambre de la Commune, session on February 1793), manuscript

Décret de la Convention National du 2 Fevrier 1793 (Decree of the National Convention on February 2, 1793), manuscript "Qui ordonne le sequestre des sommes qui sont entre les mains des Receveurs, préposée et autre agens [sic] des Princes étranger et des gouvernemens [sic] possessionnés en france, avec des quels la république est en guerre" (Which orders the sequester of those who are between the hands of proposed recipients and other agents of foreign Princes and of government holdings in France, with which the Republic is at war) [treatment of foreign nationals]

Décret de la Convention National du 5 Fevrier 1793 (Decree of the National Convention on February 5, 1793), No. 402 "Relatif à l'Empreinte des Monnoies [sic] d'Or & d'Argent de la République" (Pertaining to the printing of gold and silver currency of the Republic)

Message du Roi d'Angleterre à la Chambre du Pairs du 11 fevrier 1793 (Message from the king of England to the Chamber of Pairs on February 11, 1793), manuscript

Extrait du discours du Lord Grenville dans la Séance de la Chambre du... du 12 fevrier 1793 (Extrait from the speech by Lord Grenville during the session of the Chamber of...on February 12, 1793), Journal de la quotidienne du 23 Fevrier 1793, manuscript

Ordonnance de L'impératrice de Russie du 19 fevrier 1793 (Ordinance from the Empress of Russia on February 19,1793), Mercure François du 30 Mars 1793, manuscript

Décret de la Convention National du 28 Fevrier 1793 (Decree of the National Convention on February 28, 1793), No. 481 "Relatif à l'impression des Livres rouges trouvés dans un cabinet secret du ci-devant Roi, à Versailles" (Concerning the printing of the Livres Rouges found in a secret cabinet of the ex-King, at Versailles)

Décret de la Convention National du 28 Fevrier 1793 (Decree of the National Convention on February 28, 1793), No. 486 "Relatif à d'Adjudication des Terrains en friche et Buissons dépendant de la ci-devant Liste civile et des Domaines des ci-devant princes François" (Concerning the sale of the abandoned lands and [___] from the former List civile and from the estates of the former French Princes)

Proclamation du Prince de Cobourg à Bruxelles du 1er Mars 1793 (Proclamation by the Prince of Coburg in Brussels on March 1, 1793), Mercure Fraçois du 20 Avril 1793, manuscript

Du le Mars 1793 (During march 1793), manuscript "Les deputés des trois corps Administratifs de la ville de Versailles…" (The deputies of the three Corps Administratifs in the city of Versailles…)

Du 24 [?] Mars 1793 (On March 24 [?], 1793), manuscript "La Convention Nationale décrete que des Commissaires pris dans son..." (The National Convention decreed that the Commissioners take in their...)

Décret de la Convention National du 7 Mars 1793 (Decree of the National Convention on March 7, 1793), No. 549 "Qui déclaire que la République est en guerre avec l'Espagne" (Which declares that the Republic is at war with Spain)

Rapport sur les hostilities du Gouvernement Espagnol & sur la nécessité de déclarer que la république Françoise est en guerre avec le Roi d'Espagne (Report on the hostilities of the Spanish Government and on the necessity of declaring that the French republic is at war with the King of Spain)

Décret de la Convention National du 7 Mars 1793 (Decree of the National Convention on March 7, 1793), No. 562 "Concernant les Gagistes & Pensionnaires de la Liste civile" (Concerning the wages and pensions of the Liste civile [the French nobles])

Décret de la Convention National du 10 Mars 1793 (Decree of the National Convention on March 10, 1793), No. 544 "Relatifs à la formation d'un Tribunal criminel extraordinaire" (Concerning the formation of an extraordinary criminal Tribunal) "Qui suspend le départ des Commissaires pour les Départemens [sic], jusqu'à la réorganisation du Ministrère & la perfection de la loi relative au Tribunal criminel extraordinaire" (Which suspends the departure of the Commissioners for the Departments, until the reorganization of Ministers and the perfection of the law pertaining to the extraordinary criminal tribunal)

Extrait du discours de M. Pitt à la Séance de la Chambre de la Commune du 11 Mars 1793 (Excerpt from the speech by M. Pitt at the session of the Chambre de la Commune on March 11, 1793), Journal de la quotidienne du 25 Mars 1793, manuscript

Décret de la Convention National du 14 Mars 1793 (Decree of the National Convention on March 14, 1793), No. 587 "Qui ordonne le Jugement des Conspirateurs & des frères de feu Louis Capet, par le Tribunal extraordinaire" (Which orders the judgment of conspirators of Louis Capet, by the Tribunal extraordinaire [criminal tribunal]) Décret de la Convention National du 16 Mars 1793 (Decree of the National Convention on March 16, 1793), No. 1321, manuscript "Qui nommer deux commissaires pour la levée des scellés apposés dans les Maisons cidevant Royales" (Which appoints two commissioners for the removal of seals affixed in the former royal houses)

Extrait du décret de ratification imperiale...18 fevrier et 22 mars 1793 (Excerpt from the decree of the imperial ratification...February 18 and March 22, 1793), Mercure François du 6 juillet 1793 p. 19 (Mercure François from July 6, 1793 pg. 19), manuscript

Déclaration de Guerre du Roi d'Espagne contre la France du 23 Mars 1793 (Declaration of war against France from the King of Spain on March 23, 1793), Journal de la quotidienne du 2 may 1793, manuscript

Extrait d'un Manifeste répandu sous le nom...(Excerpt from a manifestor distributed under the name...), Journal de la Quotidienne du 29 Mars 1793 (March 29, 1793), manuscript Establishment of a Coalition against France

Décret de la Convention National du 24 Mars 1793 (Decree of the National Convention on March 24, 1793), No. 1413, manuscript "Qui nomme deux commissaires pour dresser l'inventaire des effets précieux et papiers que le Château de Chantilly renferme" (Which appoints two commissioners to take inventory of the precious effects and papers which were contained in the Château de Chantilly)

Décret de la Convention National du 27 Mars 1793 (Decree of the National Convention on March 27, 1793), manuscript "Le ministre de l'intérieur donnera les ordres nécessaires pour que, dans la huitaine…" (The Ministre de l'Intérieur gives the necessary orders, so that in the week…)

Décret de la Convention National du 27 Mars 1793 (Decree of the National Convention on March 27, 1793), manuscript "La Convention Nationale après avoir entendu la lecture de la lettre de ses commissaires à Chantilly…" (The National Convention after having heard the reading of the letter of its Commission to Chantilly...)

Extrait du journal du debate et du decrete [sic] du 27 Mars 1793 (Excerpt from the Journal des Débats et des Décrets from March 27, 1793), manuscript "Robespierre a proposé le projet de décet suivant…" (Robespierre proposed the following draft of decrees) Specifically concerning what actions to take regarding Marie Antoinette

Décret de la Convention National du 27 Mars 1793 (Decree of the National Convention on March 27, 1793), No. 668 "Qui met hors de la loi les Aristocrates et les ennemis de la Révoltuion; ordonne que les Citoyens seront [sic] armés au moins de piques, et que le Tribunal extraordinaire sera mis dans le jour en pleine activité" (Which places Aristocrats and enemies of the Revolution outside of the law; Order that citizens will be armed at least with pikes, and that the Tribunal extraordinaire will commence "pleine activité")

Décret de la Convention National du 28 Mars 1793 (Decree of the National Convention on March 28, 1793), No. 742 "Contre les Emigrés" (Against the emigrants) The émigé aristocrats are banished on the pain of death; their lands and possessions belong to the state

Décret de la Convention National du 29 Mars 1793 (Decree of the National Convention on March 29, 1793), No. 647 "Relatif au compte à rendre par les Administrateurs & Agens [sic] chargés de la surveillance du mobilier de la ci-devant Liste Civile" (Concerning the responsibilities of the administrators and agents in charge of the surveillance of the furnishings of the former Liste Civile)

"Arrete de la Commune de Paris du 30 Mars 1793" (Decree of the Commune de Paris on March 30, 1793), Journal de Paris du 31 Mars 1793, manuscript

"Du 31 Mars 1793" (On march 31, 1793), manuscript "La Convention Nationale décrete…" (The National Convention decrees…) Related to the effects found at Chantilly

Décret de la Convention National des 1 & 4 Avril 1793 (Decree of the National Convention on April 1 and 4, 1793), No. 714 "Qui ordonne la division & la vente par lots séparés, des Château ci-devant royaux, des Palais épiscopaux, bâtimens [sic], cours & jardins des Abbayes, Monastères ou Congrégations supprimées, & autres grandes propriétés situées dans les campagnes et dans les villes" (Which orders the division and sale by separate lots, the former royals' castles, the Palais épiscopaux, batiments, yards and gardens of Abbeys, Monasteries or Congrégations supprimées, and other large properties located in the country and in cities)

Decret de la Convention Nationale du 4 Avril 1793, No. 1555, manuscript "Pourtant que le Conseil géneral de la C… fera doubler la Garde du Temple" (The General Council of the C… will double the guards of the Temple"

Decret de la Convention Nationale du 4 Avril 1793, manuscript "La Convention Nationale aprés [sic] avoir entendu le rapport..." (The National Convention after having heard the report…"

"Discours de Gouchon à la Convention Nationale, au nous des citoyens du Fauxbourg [sic] St. Antoine du 4 Avril 1793" (Speech by Gouchon to the National Convention, to us the citizens of Fauburg St. Anoine on April 4, 1793), Journal des débats et des décrets, manuscript

"Memoire Presenté [?] aux Etats Géneraux de hollande par le Comte de Staremberg [sic] et le Lord Auckland du 5 avril 1793" (Report presented to the Etats Géneraux de Hollande by the Count of Staremberg and Lord Auckland on April 5, 1793), Mercure fraçoise du 20 avril 1793, manuscript

Response du [sic] Etats Géneraux (Response of the the Etats Géneraux), manuscript

Décret de la Convention National des 6, 7& 8 Avril 1793 (Decree of the National Convention on April 6, 7, & 8, 1793), No. 705 "Relatifs à tous les individus de la famille des Bourbons" (Concerning all of the individuals of the Bourbon family"

Decret de la Convention Nationale du 4 Avril 1793, du 7 Avril 1793, du 8 Avril 1793, Procés Verbal de la Convention Nationale, manuscript All concerning the Bourbon family

Lettre du Ministre de la justice à la Convention Nationale du 7 Avril 1793 (Lettre from the Minister of Justice to the National Convention on April 7, 1793), manuscript "...du décret...hier qui ordonne de mettre en arrestation Louis Philippe Joseph Egalité…" (...about the decree [issued] yesterday which ordered the arrest/imprisonment of Louis Philippe Joseph Egalité…)

Lettre du Citoyen Egalité à la Convention Nationale de la Mairie le 7 avril 1793 (Letter from citizen Egalité to the National Convention, from the clerk [?] on April 7, 1793), manuscript

Extrait du Journal de Paris du 8 avril 1793 (Excerpt from the Journal de Paris from April 8, 1793), manuscript "Guiton de Morveaux [sic] propose (à la Convention Nationale) au nom du Comité de Salut public d'envoyer à Vincennes les membres de la famille des Bourbons" (Guiton de Morveaux proposed (to the Nation Convention) in the name of the committee of Salut Public to send the members of the Bourbon family to Vincennes)

Extrait du procés Verbal de la Convention Nationale du 11 avril 1793 (Excerpt from the official report of the National Convention on April 11, 1793), manuscript "Un membre demande qu'on mette à prix la tete du Géneral Egalit..." (A member asked that we put a price on the head of Géneral Egalité…"

Decret de la Convention Nationale du 9 Avril 1793, No. 1620, manuscript "Relatif au Jugement des Prévenus de provocation au rétablissement de la Royauté" (Concerning the judgement of those accused with the incitation of the re-establishment of the royalty"

Décret de la Convention National des 10 & 12 Avril 1793 (Decree of the National Convention on April 10 & 12, 1793), No. 736 "Relatifs au citoyen d'Orléans" (Concerning the Orléans citizen"

Decret de la Convention Nationale du 10 Avril 1793, No. 1635, manuscript "Relatif à la levée du scellés apposés sur les caisses du Citoyen Bourbon Conty [sic]" (Concerning the removal of the seals on the cases from citizen Bourbon Conty)

Du 11 Avril 1793, Journal des Débats et des Décrets du 11 avril 1793, manuscript "Le ministre du affaires étrageres fait passer a la Convention la proclamation suivante…" (The Minister of Foreign Affairs presented the following proclamation to the Convention…)

Nouvelle Proclamation du Géneral Cobourg du 9 avril 1793 (New Proclamation by General Cobourg on April 9, 1793), Mercure fraçoise du 27 Avril 1798, manuscript

Décret de la Convention National du 13 Avril 1793 (Decree of the National Convention on April 13, 1793), No. 741 "Qui déclare que le peuple François de s'immiscera en aucune manière dans le gouvernement des autres Puissances, mais qu'il ne souffrira qu'aucune Puissance s'immisce dans le régime intérieur de la République, & prononce la peine de mort contre quiconque preposeroit de négocier ou de traiter avec les Puissances ennemies, qui n'auroient pas reconnu solemnellement l'indépendance & la souveraineté de la république Françoise" (Which declares that the French people who interfere in any manner with governments of other powers, yet do not suffer any...and pronounce the penalty of death against those who negotiate or trade with enemy powers, who have not recognized the independence and sovereignty of the French Republic)

Décret de la Convention Nationale du 16 Avril 1793, manuscript "La Convention Nationale après avoir entendu la rapport de son Comité de Salut public décrete…" (The National Convention after hearing the report of the Committee of Salut Public decree…)

Décret de la Convention National du 16 Avril 1793 (Decree of the National Convention on April 16, 1793), No. 765 "Manifeste de la Convention nationale de France, à tous les peuples & à tous les Gouvernemens" (Manifest of the National Convention of France, to all people & all governments)

Décret de la Convention Nationale du 21 Avril 1793, manuscript "Qui charge le Ministre du Contributions, de présenter l'état des créances à la charge de la liste-civile; et le ministre de l'intérieur, l'état évaluatif de mobilier de la couronne" (Which make the Minister of Contributions responsible the presentation to the state of the debts of the liste-civile; and the Minister of the Interior with the evaluation of the furniture of the crown)

Commune de Paris du 23 avril 1793 (Commune de Paris on April 23, 1793), Journal de Paris du 25 avril 1793, manuscript "...procés Verbal de la levé du scellés et de la perquisition fait dans l'appartement qu'occupait Louis Capet à la tour du temple" (Official report of the removal of seals and the search of Louis Capet's apartment in the tour of the Temple)

Décret de la Convention National du 24 Avril 1793 (Decree of the National Convention on April 24, 1793), No. 777 "Pourtant que le Château & le Jardin des Tuileries porteront le nom de Palais & Jardin national" (That the Tuileries Château and gardens will be named the Palais & Jardin National)

Décret de la Convention Nationale du 28 avril 1793, No. 1803, manuscript "Qui surseois [sic] à la vente des diamans et bijoux saisis à Fontainebleau" (which postpones the sale of the diamonds and jewels seized at Fontainebleu)

Décret de la Convention Nationale du 9 may 1793, manuscript "Relatif au séquestre des biens possédés sur le territoires français par les princes ou puissances avec lesquels la France est en guerre" (Concerning the sequester of goods in French territory owned by princes and powers with which France is at war)

Décret de la Convention Nationale du 11 may 1793, manuscript "Que le ministere de l'interieur est autorisé à faire transporter aux Cabines-National, d'Histoire Naturelle tous les objets...."(That the Interior Minister is authorized to have all of the objects transported to Cabines-National d'Histoire Naturelle…)

Du 10 May 1793, manuscript "La Commission du temple...une lettre de la...de Louis Capet" (The Commission of the Temple...a letter from the...of Louis Capet)

Décret de la Convention National du 14 Mai 1793 (Decree of the National Convention on May 14, 1793), No. 889 "Relatif au séquestre des terres des Princes possessionnés en France, qui n'ont point protesté contre le Conclusum de la Diète de Ratisbonne" (Concerning the land in France owned by Princes who did not protest against Conclusum of the Diète of Ratisbonne)

Addresse de la Convention Nationale aux Citoyens Corses (Address by the National Convention to the Corsican), 23 May 1793, manuscript "Citoyens, un Roi vous avoit forcés de partager votre esclavage [?] et nous vous avons appellés à partager votre liberté..." (Citizens, a king had forced you to share your slavery [?] and we call upon you to share your liberty…)

Addresse de la Convention Nationale aux Armees de la République (Address by the National Convention to the military forces of the republic), 23 May 1793, manuscript "Citoyens, votre fidelité et votre courage...preservé la république..." (Citizens, your faith and your courage…preserve the republic...)

Proclamation de la Convention Nationale aux Citoyens des Départemens troublés (Proclamation of the National Convention to the citizens of troubled Departments), 26 May 1793, manuscript "Citoyens, la révolution vous avait délivrés des dîmes, des droits que vous payiez à vos oppresseurs féodaux…" (Citizens, the revolution delivered you from the tithes, the rights which you paid to you federal oppressors...)

Décret de la Convention National du 26 Mai 1793 (Decree of the National Convention on May 26, 1793), manuscipt "La Convention nationale, après avoir entendu le rapport de ses Comités d'instruction publique et des finances…" (The National Convention, after hearing the report from the Committees of Public Instruction and of Finances…)

Décret de la Convention National du 30 Mai 1793 (Decree of the National Convention on May 30, 1793), No. 987 "Relatif au récolement de l'Inventaire des effets du Garde-meuble de la Couronne" (Concerning inventory of the effects of Garde-Meuble de la Couronne)

Décret de la Convention National du 10 Juin 1793 (Decree of the National Convention on June 10, 1793), No. 1019 "Relatif à la vente du mobilier du Garde-meuble national & de la ci-devant Liste civile" (Concerning the sale of the furniture from the Garde-meuble national and the former Liste civile)

Décret de la Convention National du 16 Juin 1793 (Decree of the National Convention on June 16, 1793), No. 1055 "Relatif à l'acquisition des Domaines de l'Isle-Adam, Stors, Trye & autres, au nombre de quarante-neuf, faite par le ci-devant Roi" (Concerning the acquisition of the estates of l'Isle-Adam, Stors, Trye & others, numbering forty-five, made by the former King)

Extrait du Procés Verbal de la Convention Nationale du 22 juin 1793 (Excerpt from the official report of the National Convention on June 22, 1793) "Le conseil general de la...addresse à la Convention Nationale une déliberation ou après avoir protesté contre" (Le General Council of...addressed to the National Convention a deliberation when after having protested against…)

Acte Constitutionnel précédé de la Declaration des Droits de l'Homme et du Citoyen, 24 juin 1793, No. 1072 "Déclaration des Droits de l'Homme et du Citoyen" (Declaration of the Rights of Man and Citizen)

Décret de la Convention Nationale du 24 juin 1793, No. 2449, manuscript "Relatif à a levée des scellés chez la citoyenne Bourbon" (Concerning the removal of seals from the Bourbon's house)

Décret de la Convention National du 4 Juillet 1793 (Decree of the National Convention on July 4, 1793), No. 1140 "Portant qu'il ne sera plus fait usage du Papier marqué des anciennes empreintes portant les attributs de la Royauté" (There will be no more use of paper marked with the old imprints of the Royal insignia)

Décret de la Convention Nationale du 4 Juillet 1793, No. 2584, manuscript "Qui ordonne d'effacer les attributs de la royauté peints ou sculptés sur les monumens publics à Paris" (Which orders the removal of the royal insignia, painted or sculpted on the public monuments in Paris)

Décret de la Convention National du 4 Juillet 1793 (Decree of the National Convention on July 4, 1793), No. 1162 "Qui établit une Garde, composée de 120 Invalides pour veiller à la conservation des Monumens [sic] que renferment le Jardin & le Palais nationale" (Which established a guard composed of 120 invalids to ensure the conservation of the monuments in le Jardin & le Palais nationale)

Proces Verbal du Commissaires de service au temple du 4 Juillet 1793 (Official report of the temple service commissioners on July 4, 1793), manuscript "Nous commissaires de Service au temple...entrée dans l'appartement de la veuve Capet…" (We, the Temple Service Commissioners...entered in Widow Capet's apartment…)

Décret de la Convention Nationale du 8 Juillet 1793, manuscript "La convention Nationale aprés entendu le rapport du Comité de Salut Public décrete que le ci-devant chateau de Versailles sera consacré a un établissement public national" (The National Convention after hearing the report of the Comité de Salut Public decree that the former Chateau de Versailles will be consecrated as a national, public, establishment)

Décret de la Convention National du 6 Juillet 1793 (Decree of the National Convention on July 6, 1793), No. 1168 "Qui met en séquestre les fiefs réversibles à l'extinction des possesseurs, à la ci-devant Couronne de France" (Which sequesters the reversible fiefs at the death of )

Décret de la Convention Nationale du 8 juillet 1793, No. 2649, manuscript "Pourtant que le ci-devant château de Versailles sera consacré à un établissement public national" (That the former Chateau de Versailles will be consecrated as a national, public, establishment)

Décret de la Convention Nationale du 12 juillet 1793, No. 2700, manuscript "Qui approuve la conduite du comité de salut public, en faisant séparer le fils de Louis Seize de sa mère, et en faisant mettre en état d'arrestation Dillon, Castelane, Bucher dit L'Epinay, Rameau, le Vasseur et Miranda" (Which approves the direction of the Comité de Salut Public to separate the son of Louis XVI from his mother, and to put in a state of arrest Dillon, Castelane, Bucher dit L'Epinay, Rameau, le Vasseur et Miranda)

Décret de la Convention National du 23 Juillet 1793 (Decree of the National Convention on July 23, 1793), No. 1268 Pourtant que les pièces trouvées dans l'Armoire de fer, & autres pièces remises à la Commission des douze, seront déposées aux archives de la Convention" (That the evidence found in the Armoire de fer and other evidence delivered to the Commission of Twelve, will be put in the archives of the Convention)

Décret de la Convention Nationale du 27 juillet 1793, manuscript "La convention nationale sur le rapport de sa Comitée d'instruction publique et du...décrete ce qui suit" (The National Convention on the report of the Committee of Public Instruction and of...decree the following)

Décret de la Convention Nationale du 28 juillet 1793, manuscript "La convention nationale apres avoir entendu la Lecture d'une addresse de la Societé populaire d'Auxerre" (The National Convention, after hearing the reading of an address by the Societé populaire d'Auxerre)

Décret de la Convention National du 28 Juillet 1793 (Decree of the National Convention on July 28, 1793), No. 1293 "Qui ordonne à ceux qui possèdent des Croix dites de Saint-Louis & de tout autre ordre Royaliste, de les déposer à leur Muncipalité, ainsi que leurs Brevets" (Which orders that those who possess the Croix dites de Saint-Louis and all other things royaliste, must be surrendered to the state)

Arreté [sic] de la Commune de Paris du 28 juillet 1793 (Order from the Commune de Paris on July 28, 1793), Journal de Paris du 30 juillet 1793, manuscript "Le conseil instruit qu'il éxiste encore une Couronne Royale à la fléche[sic] de la Ste Chapelle…" (The Council learned that there still exists a royal insignia in the tower of the St. Chapelle)

Proclamation du Conseil Executif provisoire à la République (Proclamation of the Provisional Executive Council of the Republic), manuscript "Il approche le jour marqué par vos représentants pour cette fête auguste et solennelle qui doit consacrer d'une manière sensible l'unité et l'indivisibilité de la république" (It approaches the day marked by your representatives for the solemn and majestic festival which must consecrate, in a sensible manner, the unity and indivisibility of the republic)

Décret de la Convention Nationale du 1 aout 1793 (August 1, 1793), manuscript "La Convention Nationale aprés entendu le rapport du Comité de Salut Public, décrete ce qui suit..." (The National Convention after hearing the report of the Comité de Salut Public decrees the following...)

Décret de la Convention Nationale du 1 aout 1793, manuscript "Pourtant que les étrangers non domicilié en France avant le 14 juillet 1798 seront mit en état d'arrestation" (Foreigners not living in France before July 14, 1798, will be put under arrest)

Du Vendredi 2 aout 1793, manuscript "Marie Antoinette veuve de Louis Capet a êté transférer de la Tour du temple" (Marie Antoinette, widow of Louis Capet, was transferred from the Tour du temple)

Décret de la Convention National du 3 Août 1793 (Decree of the National Convention on August 3, 1793), No. 1324 "Qui ordonne la saisie, le sequestre & l'inventaire de la Succession de la ci devant Princesse Lamballe, & la délare réversible au Trésor national" (Which orders the seizure, sequester, and inventory of the Estate of the former Princesse Lamballe and declare it…)

Décret de la Convention Nationale du 7 aout 1793, No. 3105, manuscript "Qui charge le Conseil executif de rendre compte de l'execution de la loi qui ordonne l'abolition des figures Royaux" (Which makes the Conseil Executif responsible for a report of the execution of the law which orders the abolition of Royal Figures)

Décret de la Convention Nationale du 7 aout 1793, manuscript "La Convention Nationale declare au nom du peuple françois, Que Williams Pitt ministre du gouvernement Britannique, est l'ennemi du genre humain" (The National Convention declare, in the name of the French people, that William Pitt, minister of the British Government is an enemy of mankind)

Décret de la Convention National du 14 Août 1793, No. 1410 "Relatif aux Créanciers de la Liste civile, & aux Dettes contractées par Louis Capet" (Related to the creditors of the Liste Civile and to the debts contracted by Louis Capet)

Décret de la Convention National du 16 Août 1793, No. 1372 "Relatif à la conservation & à la ventre des Meubles & Effets du ci-devant château de Marly & dépendances" (Related to the conservation and sale of the furniture and effects of the former château de Marly and outbuildings) Décret de la Convention National du 16 Août 1793, No. 1373 "Qui ordonne la saisie & le séquestre des biens & des Propriétés que les sujets & vassaux du Roi d'Espagne ont en France" (Which orders the seizure, and the sequester of the goods and properties which subjects and vassals of the King of Spain have in France)

Décret de la Convention Nationale du 26 Août 1793, No. 1439 "Relatif à l'exécution de celui du 16 de ce mois, concernant le séquestre des Biens des Espagnols, situés en France" (Related to the execution of the decree of the 16th of this month, concerning the sequester of the goods of the Spanish, situated in France)

Décret de la Convention Nationale du 27 Août 1793, No. 1472 "Concernant la Liquidation des Offices de la maison du ci-devant roi, & des Secours ou Pensions à accorder aux gagistes & anciens pensionnaires de la Liste Civile" (Concerning the liquidation of the offices of the house of the former king, and the aid or pensions accorded to gagistes and lodgers of the Liste Civile)

Décret de la Convention Nationale du 2 Septembre 1793, No. 1468 "Qui ordonne aux Corps administratifs et Municipalités de détruire les Portraits & Effigies des Rois dans le local de leurs établissemens [sic]" (Which orders the Administrative and Municipal bodies to destroy portraits and effigies of the King in the locales of their establishments)

Décret de la Convention nationale du 7 Septembre 1793, No. 3...14, manuscript "Qui met en état d'arrestation tous les étrangers et ordonne le séquestre de leurs biens" (Which all foreigners under arrest and orders the sequester of their goods)

Procés Verbals des Administrateurs de Police du 10 Septembre 1793 (Official Report of the Administrators of Police on September 10, 1793), Journal de Paris du 12 septembre 1793, manuscript "Nous, administrateurs de police, nous sommes transportés à la maison de justice de la Conciergerie, où, étant parvenus à la chambre occupée par la veuve Capet..." (We, administrators of the police, transported to the Maison de Justice de la Conciergerie, where having arrived at the room occupied by the Widow Capet)

Décret de la Convention Nationale du 14 Septembre 1793, manuscript "Que les officiers municipaux des communes feront exécuter le décret sur la suppression des armoiries et signes de la royauté dans les églises et tous autres monumens publics" (That municipal officers will execute the decree on the suppression of the coat of arms and symbols of royalty in churches and all other public monuments)

Décret de la Convention nationale du 14 Septembre 1793, manuscript "La Convention National après avoir entendu ses comités des finances et d'aliénation considerant qu'il importe à la république…" (The National Convention after hearing from its committees of finance and alienation consider that it is important to the republic…)

Décret de la Convention Nationale du 20 Septembre 1793, No. 1638 "Portant que les Fleurs-de-lys marquées sur les milles qui bordent les routes, seront remplacées par le Bonnet de la Liberté" (The fleurs-lys which border the roads, will be replaced with the Bonnet de la Liberté)

Arreté de la Commissaire du 21 Septembre 1793 (Order of the Commissioner on September 21, 1793), Journal de Paris du 23 septembre 1793, manuscript "Le conseil arrete 1.° Qu'a d'aller de demain, il n'y aura plus de cuisine pour les prisonniers du temple…" (The council orders 1st From tomorrow, there will no longer be a cook for the prisoners of the Temple...)

Extrait du Journal de Paris du 25 Septembre 1793, manuscript "Rendre compte de l'éxecution de l'arrete pris Samedi dernier relativement...au temple" (Report of the execution of the order from last Saturday related to...the Temple)

Extrait du Journal de Paris du 25 Septembre 1793, manuscript Extrait du procés verbale

Du 12 Vendemiaire (3 Octobre 1793), Mercure François du 12 8bre 1793 (October 12, 1793), manuscript "La convention Nationale (a dis Billaud Varenne) vient de donner un grand exemple de severité aux traitres qui méditent la perte de leur pays" (The National Convention (said Billaud Varenne) just gave a great example of the severity to traitors who plot the loss of their country)

Du 5 Octobre 1793, manuscript "La Convention Nationale decrit que le ci-devant Duc d'Orleans (détener à Marseille) sera transferé à Paris" (The National Convention decrees that the former Duc d'Orleans (detained in Marseille) will be transferred to Paris)

Décret de la Convention Nationale du 3 Octobre 1793, No. 1637 "Qui ordonne le prompt Jugement de la veuve Capet au Tribunal révolutionaire" (Which orders the prompt judgement of the Widow Capet at the Revolutionary Tribunal)

Décret de la Convention nationale du 4 Octobre 1793, No. 3903, manuscript "Relatif à la mise en sequestre des biens de la citoyenne Bourbon-Penthièvre" (Concerning the sequestering of the goods of the citizen Bourbon-Penthièvre)

Décret de la Convention nationale du 5 Octobre 1793, No. 3917, manuscript Decret qui nomme une commission pour faire l'extrait des noms des individus formant la garde de Louis Capet (Decree which names a commision to extract the names of the individuals who formed the guard of Louis Capet)

Du 5 Octobre 1793, manuscript "La Convention Nationale décrete: Que le rapport et les piéces à l'appui de l'acte d'accusation contre les députés envoyés devant ce tribunal, seront remis incessamment à l'accusateur public" (The National Convention decrees: that the report and the pieces in support of the indictment against the deputies sent before the tribunal, will be submitted shortly to the public prosecutor)

Décret de la Convention nationale du 18 Vendemiaire 1793 (9 Octobre 1993), No. 4019, manuscript "Relatif à l'adhésion offerte au jugement du tyran par plusieurs député-supléans" (Concerning the support offered to the judgement of the tyrant by several deputies)

Extrait du rapport fait par lui du Commissaire nommé le 17 Septembre pour la réforme du Temple (Excerpt from the report of those named by the Commissioner on September 17 for the reform of the Temple), Journal de Paris du 11 Octobre 1793, manuscript

Lettre de la ci-devant Duchesse de Bourbon Marseille Le 10 octobre 1793 (Letter from the former Duchess of Bourbon, Marseille October 10, 1793), Journal de Paris du 19 9bre 1793, manuscript

Du Mardi 24 décembre 1793 (4 Nivote), Journal de Paris du 26 Xbre 1793, manuscript "Sur le rapport du Comité de Salut public et des finances, de l'offre faite par L M F B d'Orleans Bourbon de la totalité de ses biens…" (On the rapport of the Comité de Salut and of Finances , on the offer made by L M F B d'Orleans Bourbon on all of the their goods…)

Decret de la Convention Nationale du 10 Octobre 1793 (19 Vendemiaire), Journal des Débats et des Décrets [No. 3...], manuscript "La Convention Nationale apres avoir entendu le rapport de son Comité de legislation decrit ce qui suit..." (The National Convention after having heard the report of its Committee of Legislations decrees the following...)

Décret de la Convention Nationale du 21e jour du 1.er mois de l'an 2.e (21st day of the 1st month in the second year), No. 1710 "Qui ordonne de faire retourner les Plaques de cheminées ou Contre-feux pourtant des signes de féodalité" (Which orders the return of firebacks [?] bearing the signs of feudalism)

Acte d'accusation contre Marie Antoinette d'Autriche Reine de France du 12 Octobre 1793 (Act of accusation against Marie Antoinette of Austria, Queen of France on October 12, 1793), Mercure François No. 116, manuscript

Interrogatoire et Déclarations incidentes au procés de Marie Antoinette Reine de France des 13, 14, et 15 Octobre 1793 (Interrogation and incident declarations of the trial of Marie Antoinette Queen of France from October 13-15, 1793), Mercure Fraçois No. 116…, manuscript

Extrait du Mercure François No, 116 du Mercredi 16 Octobre 1793 (25 Vendemiaire), manuscript "Le procés de Marie Antoinette a été terminé dans la nuit du 15 au 16 Octobre à quatre heures du matin" (The trial of Marie Antoinette finished during the night of the 15 to 16th of October at 4 o'clock in the morning)

Du mercredi 16 Octobre 1793, Journal de débate et de decrete [No. 3…], manuscript "...au nom du Comité de Sureté génerale a dit..." (....in the name of the Comité de Sureté Generale said…)

Décret de la Convention Nationale du 25e jour du 1er mois de l'an 2e (25st day of the 1st month in the second year), No. 1730 "Qui met en liberté les Citoyens Tronson-Ducoudray & Chaveau, arrêtes par mesure de sûreté, après avoir rempli les fonctions de défenseurs officieux de la veuve de Louis Capet" (Which releases the citizens Tronson-Ducoudray & Chaveau, arrested by an act of security, after having filled the functions of official defenders of the widow of Louis Capet)

Décret de la Convention nationale du 25 Vendemiaire 1793 (16 Octobre 1993), No. 4116, manuscript "Les étrangers nés sujets des gouvernement avec lesquels la République est en guerre, seront détenus jusqu'à la paix" (Foreigners born subjects of governments with which the Republic is at war, will be detained until there is is peace)

Du 20 Octobre 1793 (29 Vendemiaire), Journal de Paris No. 295 du 22 Octobre 1793, manuscript "Sur une dénonciation que certains marchands refusens [sic] d'ouvrir leurs boutiques les jours ci devant appellés dimanches" (On the denunciation that certain merchants refuse to open their shops on the days formerly known as Sunday)

Décret de la Convention Nationale du 1e jour du 2er mois de l'an 2e (1st day of the 2nd month in the second year), No. 1771 "Relatif aux signes de Royauté & des Féodalité qui se trouvent sur les cartes" (Related to the Royal and Feudal symbols which are found on playing cards)

Décret de la Convention Nationale du 1e jour du 2er mois de l'an 2e (1st day of the 2nd month in the second year), No. 1779 "Qui défend d'employer dans la fabrication des papiers, des formes ou transparens portant des attributs de royauté" (Which prevents the use of the forms or transparents bearing royal attributes in the making of paper)

Du mercredi 23 octobre 1793 (2 brumaire), Journal de Paris 25 Octobre 1793, manuscript "Le conseil (de la Commune) informé qu'au mépris de la loi, il existe encore dans plusieurs rues de Paris des monumens du fanatisme et de la royauté…" (The Council (of the Commune) informed that despite the law, there still exists in several streets in Paris monuments for fanaticism and the royalty...)

Décret de la Convention Nationale du 3e jour du 2er mois de l'an 2e (3rd day of the 2nd month in the second year), No. 1783 "Interprélatif de celui du dix-huitième jour du premier mois, qui ordonne l'enlèvement des signes de Royauté et de Féodalité" (Interpretation of the decree of the 18th day of the first month, which ordered the removal of royal and feudal symbols)

Décret de la Convention Nationale du 11 brumaire 1793 (1er Novembre 1993), No. 4328, manuscript "Relatif aux voitures de luxe qui ont servi aux ridicules ceremonies du régime féodal" (Concerning the luxury vehicles which were used in the ridiculous ceremonies of the feudal regime)

Extrait du Bulletin du Tribunal Criminel Révolutionnaire. Audience du 16 Brumaire (6 Novembre 1793) l'an 2e de la Republique. Affaire d'Egalité et de Coustard (Excerpt from the bulletin of the Tribunal Criminel Révolutionnaire, Audience of Brumaire 16 (November 6, 1793) the second year of the republic, Case of Egalité and of Coustard), manuscript Information on the trial of the Duc d'Orléans (Philippe Egalité)

Extrait du Mercure de france No. 119 du Mercredi 6 Novembre 1793, manuscript "Philippe d'Orléans arriva dans cette Ville avec son fils…" (Phillipe d'Orléans will arrive in this city with his son…)

Extrait du Journal de Paris du 16 brumaire (6 Novembre 1793), manuscript "Louis Philippe Joseph Egalité, cy devant [sic] Orléans..a eté condamné aujourd'hui sur les deux heures à la peine de mort" (Louis PHilippe Joseph Egalité, formerly Orléans...was condemned today at 2 o'clock to be put to death)

Décret de la Convention Nationale du 24 brumaire 1793 (14 Novembre 1993), manuscript More on the execution of the Duc d'Orléans

Décret de la Convention Nationale du 18e jour de Brumaire (8 Novembre 1793), No. 1873 "Qui ordonne de fermer les entrées & issues pratiquées sur les Palais ou Jardin National" (Which orders the closure of the entrances and exits of the Palais or Jardin National) Suppression of shops in Palais or Jardin National

Décret de la Convention Nationale du 19e jour de Brumaire (Brumaire 19, 1793), No. 1897 "Qui attribue à l'Administration du Département de Paris la liquidation des Dettes de Louis-Stanislas-Xavier Capet, & la vérification des comptes des ci-devant receveurs généraux de ses Domaines & Bois" (Which assigns to the l'Administration du Département de Paris the liquidation of the debts of Louis-Stanislas-Xavier Capet, and the verification of the accounts of the former receveurs généraux of his estates and woods)

Du Samedi 16 Novembre 1793 (26 Brumaire), Journal de Paris du 18 9br 1793 (November 18, 1793), manuscript "...fait (au Conseil de la Commune) un rapport sur le Temple" (...made (for the Conseil de la Commune) a report on the Temple)

Du Lundi 18 Novembre 1793 (28 Brumaire), Journal de Paris du 19 9br 1793 (November 19, 1793), manuscript "La Convention Nationale approuve l'arrestation faite par son Comité de Sureté generale…" (The National Convention approved the arrest made by its Comité de Sureté generale…)

Décret de la Convention Nationale du 27e jour de Brumaire (Brumaire 27, 1793), No. 1892 "Qui consacre par un Monument le triomphe du Peuple Français sur la Tyrannie & la Superstition" (Which consecrates through a monument the triumph of the French people over tyranny and superstition)

Décret de la Convention Nationale du 28e jour de Brumaire (Brumaire 28, 1793), No. 1899 "Qui détermine le Sujet & la Légende du Sceau de l'État" (Which determines the subject and legend of the seal of the State)

Décret de la Convention Nationale du 28e jour de Brumaire (Brumaire 28, 1793), No. 1900 "Qui enjoint aux citoyens revêtus de décorations de les déposer sous huitaine à leur municipalité" (Which orders citizens with royal decorations to drop them off within a week to their municipality)

Commune de Paris du mardi 13 décembre 1793, Journal de Paris du 6 Xbre 1793 (December 6, 1793), manuscript "Sur l'avertissement donné par Simon que Charles Capet avoir à dénoncer des faites, nous nous sommes transportés dans son appartement…" (On the warning given by Simon that Charles Capet having denounced the facts, we visited his apartment…)

Décret de la Convention Nationale du 14e jour de Frimaire (Frimaire 14, 1793), No. 1950 "Sur le Mode de gouvernement provisoire & révolutionnaire" (On the mode of the provisionary and revolutionary government)

Addresse [sic] de la Convention Nationale en forme [?] de Répouse aux Manifestes des Rois Liguré contre la République du 15 frimaire (5 Decembre 1793) (Address of the National Convention in response to the Manifestos of the Kings united against the Republic on Frimaire 15 (December 5, 1793)) , Procés Verbal de la Convention Nationale, manuscript

Du 10 décembre 1793 (20 frimaire), Journal des Débats et des Décrets [No. 4], manuscript "Voulland au nom du Comité de Sureté generale a dit…" (Volland in the name of the Comité de Sureté generale said…)

Du 13 décembre 1793 (23 frimaire), Journal de Paris du 15 Xbre 1793 (December 15, 1793), manuscript "Cambon annonce à la Convention que parmi plus de quatorze cents millions d'assignats démonétités…" (Cambon announced to the Convention that among the more than fourteen hundred million demonetized banknotes...)

Décret de la Convention Nationale du 3 Nivose [sic] 1793 (23 décembre 1993), No. 4955, manuscript "Qui met 200000 à la disposition du Ministre de l'Intérieur pour la garde et les alimens [sic] des prisonniers du temple" (Which put, at the disposition of the Minister of the Interior, 200000 for the guard and ailments of the prisoners of the Temple)

Extrait du Journal de Paris du 16 Janvier 1794, manuscript "D'après l'avis du Comité du Salut Public, Simon gardien de Charles Capet ne sera pas remplacé" (After hearing the opinion of the Comité du Salut Public, Simon, guardian of Charles Capet, will not be replaced)

Discours de l'orateur d'une députation du jacobins à la Convention Nationale du 21 Janvier 1794 (2 pluviose) (Speech of the orator of the Jacobin delegation to the National Convention on January 21, 1794 (2 pluviose)), Journal des Debats et des Décrets [No. 48], manuscript "Représentans [sic] d'un peuple libre, c'est aujourd'hui l'anniversaire de la mort légale d'un tyran: un si beau jour, qui retrace aux ames républicaines un acte ordonné par la raison et par la nature..." (Representatives of the free people, today is the anniversary of the "legal" death of a tyrant: a beautiful day, which recounts in the republican spirits an act ordained by reason and by nature…)

Du 12 février 1794 (24 pluviose), Journal de Paris du 14 février 1794, manuscript "Godard, Administrateur de police, de service hier au temple fais [sic] un rapport" (Godard, the administrator of the police, made a report following his service yesterday at the Temple)

Extrait du Journal des Débats et des Décrets du 14 Ventose (4 Mars 1794) (Excerpt from the Journal des Débats et des Décrets on 14 Ventose (March 4, 1794), manuscript "Grégoire: Le Comité d'instruction publique me charge de vous denoncer [sic] une infamie Royale..." (Grégoire: The Comité d'instruction publique charged me with denouncing you as a Royal infamie...)

Lettre de Charles Neuf (Letter from Charles Neuf), manuscript "Pour le signalé service que m'ait fais Charles de Louvier, seigneur de Montreveil [sic] présent porteur etant [sic] celui qui a tué Mouy de la façon qu'il vous dira" (For the signalling service which made me Charles de Louvier, seigneur de Montreveil [sic], present the carrier who killed Mouy in the way he described)

Decret de la Convention Nationale du 29 germinal (18 avril 1794), manuscript "La Convention Nationale après avoir entendu son comité des finances, décrete:" (The National Convention after hearing from its Committee of Finance decrees:)

Du 8 germinal (28 Mars 1794, Journal de Paris de 2 avril 1794, manuscript "Colombeau informe le Conseil de la Commune...il a acheté deux dés en ivoire pour les prisonnieres du temple" (Colombeau informed that Conseil de la Commune... he bought two dice for the prisoners of the Temple)

Discours de Monmayou à la Convention Nationale du 2 floréal (21 Avril 1794) (Speech by Monmayou to the National Convention on 2 floréal (April 21, 1794), manuscript "Il est temps de balayer les restes impurs de la tyrannie. Il est temps de faire disparaître tous les signes et tous les attributs, il ne faut pas qu'il en reste le moindre vestige" (It is time to eliminate the rest of the impurities of tyranny. It is time to make all the signs and symbols disappear, not even the smallest vestiges should remain)

Décret de la Convention Nationale du 2 floréal (21 Avril 1794), manuscript "La Convention Nationale sur le rapport du Comité d'alienation et des domaines, décrete:" (The National Convention based on the report from the Comité d'alienation et des domaines decrees:)

Extrait de procés Verbal de la Convention Nationale du 8 floréal (27 avril 1794) (Excerpt from the official report of the National Convention on 8 floréal (April 27, 1794)), manuscript "Un membre fait lecture d'une addresse [sic] de François Gamain serrurier à Versailles…" (A member read an address by François Gamain, locksmith at Versailles…)

Extrait du Journal de Paris du 2 floréal (10 May 1794), manuscript "Lettre du Conseil du Temple au Conseil géneral de la Commune de Paris" (Letter from the Conseil du Temple to the Conseil géneral de la Commune de Paris)

Extrait du Bulletin du Tribunal Criminel Révolutionnaire. Audience du 21 floréal (Samedi 10 May 1794) l'an 2e de la Republique Fraçoise. En la salle de la Liberté. Affaire d'Elizabeth Capet et autres (Excerpt from the bulletin of the Tribunal Criminel Révolutionnaire, Audience of Floréal 21 (Saturday May 10, 1794) the second year of the French Republic. In the Liberty Room. Case of Elizabeth Capet and others), manuscript Information on the trials of other members of the royal family

Décret de la Convention Nationale du 3 prairial (22 May 1794), manuscript "La Comité de Sureté géneral nommera des Commissaires pour lever les scellés apposés sur...la trésorerie Nationale" (The Comité de Sureté géneral will name commissioners for the removal of seals affixed to the National Treasury)

Du 2e jour des Saus-culotides (18 Septembre 1794), manuscript "La Convention Nationale décrete: Que les Comités de Salut public et de Sureté generale lui feront un rapport…" (The National Convention decrees: That the Comités de Salut public and Sureté generale make a report…)

Décret de la Convention Nationale du 3 Brumaire (24 octobre 1794), Journal des débats et des décrets [No. 761], manuscript "La Convention Nationale oui le rapport de son Comité des finances, considérant que la demande des créanciers de l'émigré Charles-Philippe Capet..." (The National Convention approved the report of its Comité des finances, considering the demands of the creditors of the emigrant Charles-Philippe Capet...)

Extrait du Journal des débats et des décrets Séance du 8 Nivose (28 décembre 1794) (Excerpt from the Journal des débats et des décrets Session on 8 Nivose (December 28, 1794)), manuscript

Lettre de Lequinio réprésant, au citoyen rédacteur du Journal des Débats (Letter from Lequinio representing to the citizen editor of the Journal des Débats), manuscript

Décret de la Convention Nationale du 19 Nivose (8 janvier 1795), Journal des débats et des décrets, manuscript

Rapport de Cambarcerés à la Convention Nationale du 3 pluviose (22 janvier 1795) (Report of Cambarcerés to the National Convention on 3 pluviose (January 22, 1795), Journal des débats et des décrets [No. 850], manuscript

Extrait du Journal des débats et des décrets Séance du 21 prairial (9 juin 1795) (Excerpt from the Journal des débats et des décrets Session on 21 prairial (June 9, 1795)), manuscript

Proclamation du Louis XVIII Roi de France et de Navarre faits par S. A. S. M Le Prince de Condé a son armés 16 juin 1795 (Proclamation of Louis XVIII King of France and Navarre, made by S A S M the Prince of Condé to his army on June 16, 1795), manuscript

Extrait du Journal des débats et des décrets du 12 Messidor (30 juin 1795) (Excerpt from the Journal des débats et des décrets on 12 Messidor (June 30, 1795)), manuscript "Treilhard au nom des Comités de Salut public et de sureté generale a fait le rapport suivant" (Treilhard in the name of the Comités de Salut public and de Sureté generale made the following report)

Extrait du Journal de Paris du 3 Nivose 24 décembre 1795 (Excerpt from the Journal de Paris on 2 Nivose December 24, 1795), manuscript "Charlotte Antoinette est partie le 28 frimaire (19 décembre) à quatre heures du matin…" (Charlotte Antoinette departed Frimaire 28 (December 19) at 4 o'clock in the morning…"

Print, Suggest